This site is no longer being updated and reflects the register as of June 28th, 2019 in order to allow access to the CSX and REE formats which are generally deprecated! You can access the current register at: http://gretil.sub.uni-goettingen.de
Index
Vedanga: Srautasutra | Sulbasutra | Grhyasutra | Parisista | Pratisakhya
Religious Literature Poetry
Philosophy: General | Mimamsa | Vedanta | Advaita | Samkhya | Yoga | Nyaya | Vaisesika || Saiva | Buddhist | Other
Dharmasastra: Sutra | Smrti | Nibandha and other
Arthasastra | Kamasastra | Ayurveda, alchemy etc. | Astrology, astronomy, mathematics | Miscellanea
Textual Material from Indonesia
Introduction
GRETIL is intended as a cumulative register of the numerous download sites for electronic texts in Indian languages.
See the separate Introduction for detailed information on:
The concept | Formats / encodings ==> Concordance / Systematic list of encodings | How to find and download an e-text | Input of e-texts – some suggestions
In the list below, the structure of the entries is as follows:
- author / title (input by …)
- link to file(s)
- link to GRETIL archives of files converted to UTF-8 | REE encodings
- further suggestions
IMPORTANT NOTICE:
THE FILES PROVIDED HERE ARE STRICTLY FOR SCHOLARLY REFERENCE PURPOSES.
ANY COMMERCIAL USE IS EXPLICITLY EXCLUDED.
THE COPYRIGHT REMAINS WITH THE ORIGINAL COPYRIGHT HOLDERS.
Sanskrit
Veda
See also Bloomfield: A Vedic Concordance
Samhita
Rigveda
- Rgveda (input by Barend A. Van Nooten and Gary B. Holland, converted and revised by Detlef Eichler)
- OLD VERSION (now obsolete): Rgveda (input by H.S. Ananthanarayana & W. P. Lehman)
- Rgveda, Padapatha text (input by members of the Sansknet project)
- Rgveda-Khilani (input by Muneo Tokunaga)
- rvkhilac.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
Atharvaveda
- Atharvaveda-Samhita, Saunaka recension (input by Vladimir Petr and Petr Vavrousek, in cooperation with Jost Gippert, Arlo Griffiths and Philipp Kubisch)
- Unaccented text Accented text
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
Samaveda
- Samaveda (input by Anshuman Pandey)
- samavedc.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
Black Yajurveda
- Maitrayani-Samhita (input by TITUS)
- Analytic text
Plain text - File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Analytic text
Brahmana
- Gopatha-Brahmana (input by Arlo Griffiths)
- gopbra_c.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Gopatha-Brahmana 1,1.1-1,3.6 [alternative version] (input by Oliver Hellwig)
- gopthbrc.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Kausitaki-Brahmana [or Sankhayana-Brahmana] (input by Muneo Tokunaga)
- kausibrc.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Pancavimsa-Brahmana [Tandya-Maha-Brahmana] (input by Martin Kümmel, Arlo Griffiths and Masato Kobayashi)
- CSX character set CSX+ character set
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Satapatha-Brahmana, Madhyamdina recension (input by John Robert Gardner)
Aranyaka
- Sankhayana-Aranyaka (input by Martin Joachim Kümmel)
- sankharc.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
Upanisad
- Aitareya-Upanisad [RV], with comm. ascribed to Samkara (input by members of the Sansknet project)
- Commented version Mula text extracted from commented version
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Brhadaranyaka-Upanisad [YV/Sukla, Kanva recension], with comm. ascribed to Samkara (input by members of the Sansknet project)
- Adhyaya 1
Adhyaya 2
Adhyaya 3
Adhyaya 4 Adhyaya 5 Adhyaya 6
Integrated version (Adhy. 1-6)
Mula text extracted from commented version - File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Adhyaya 1
Adhyaya 2
Adhyaya 3
- Chandogya-Upanisad [SV], with comm. ascribed to Samkara (input by members of the Sansknet project)
- Commented version
Mula text extracted from commented version - File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Commented version
- Isa-Upanisad [YV/Sukla], with comm. ascribed to Samkara (input by members of the Sansknet project)
- Commented version
Mula text extracted from commented version - File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Commented version
- Katha-Upanisad [YV/Krsna] (input by Vienna University Student Team)
- Plain text
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Mandukya-Upanisad [AV], with Gaudapada's Karika and comm. (input by members of the Sansknet project)
- Agamasastra, i.e. Mandukya-Upanisad with Gaudapada's Karikas and comm. attrib. to Samkara
Prakarana 1 (Agama) Prakarana 2 (Vaitathya)
Prakarana 3 (Advaita) Prakarana 4 (Alatasanti) - Texts extracted from the commented version:
Mula text of MandUp Gaudapada's Karikas, Prakaranas 1-4 - File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Agamasastra, i.e. Mandukya-Upanisad with Gaudapada's Karikas and comm. attrib. to Samkara
- Mandukya-Upanisad [AV], alternative version (input by Jeff Samuels)
- mand_upc.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Prasna-Upanisad [AV/Pai], with comm. ascribed to Samkara (input by members of the Sansknet project)
- Commented version
Mula text extracted from commented version - File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Commented version
- Siva-Upanisad
- See below
- Svetasvatara-Upanisad [YV/Krsna] (input by S. H., proofread by John Manetta)
- Plain text
Text with pada markers
Pada index - File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Plain text
- Svetasvatara-Upanisad [YV/Krsna (alternative version)] (input by Jan Brzezinski)
- Plain text
Text with pada markers
Pada index - File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Plain text
Atharvana-Upanisads
- Brahmabindu-Upanisad [Brahmabindupanisad] (input by Oliver Hellwig)
- brbiuppc.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Garbha-Upanisad [Garbhopanisad] (input by Oliver Hellwig)
- garbhupc.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Kaivalya-Upanisad [Kaivalyopanisad] (original input by Anshuman Pandey)
- kaivup_c.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Nadabindu-Upanisad [Nadabindupanisad] (input by Oliver Hellwig)
- ndbiuppc.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Sira-Upanisad [Atharvasira-Upanisad] (input by Oliver Hellwig)
- sirup_c.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
Vedanga
Srauta-Sutras
- Asvalayana-Srautasutra (input by Muneo Tokunaga)
- asvss_c.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Sankhayana-Srautasutra (input by Muneo Tokunaga)
- sankhssc.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Vaitana-Srautasutra ( = Vaitanasutra) (input by Arlo Griffiths)
- vaitss_c.txt
- Download in file(s) UTF-8 | REE encoding
- See also: Atharvaprayascittani
Sulba-Sutras
- Apastamba-Sulbasutra (input by members of the Sansknet project)
- apsulb_c.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Apastamba-Sulbasutra, with commentaries of Kapardi, Karavinda and Sundararaja (input by members of the Sansknet project)
- apsulbcc.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
Grhya-Sutras
- Apastamba-Grhyasutra, with Haradatta's Anakula and Sudarsana's Tatparyadarsana (input by members of the Sansknet project)
- apastgcc.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Asvalayana-Grhyasutra (input by Muneo Tokunaga)
- asvgs_c.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Jaimini-Grhyasutra (input by members of the Sansknet project)
- jaimigsc.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Kausika-Sutra (input by Arlo Griffiths)
- kaussu_c.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Kausikapaddhati, by Kesava (input by Ketaki Gokhale [in coop. w. A. Griffiths & M. Kobayashi])
- keskaupc.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Kauthuma-Grhyasutra (input by Ms. Jaya S. Nair)
- kauthgsc.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Manava-Grhyasutra [ = Maitrayaniyamanava-Grhyasutra] (input by members of the Sansknet project)
- manavgsc.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Sankhayana-Grhyasutra (input by Muneo Tokunaga)
- sankhgsc.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Varaha-Grhyasutra (input by Oliver Hellwig)
- vargs_c.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
Parisistas
- Atharvaprayascittani [ = Atharvaprayascittasutra; transmitted as part of the Vaitanasrautasutra] (input by Arlo Griffiths)
- avpray_c.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Atharvavedaparisista (input by Yuri Ishii, Tokai University, revised by Arlo Griffiths)
- avpari_c.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- avpari_c.txt
- Atharvavidhikathana [ = Atharvavidhana] see Visnudharmottara-Purana, Adhy. 2,127
- Dantyosthavidhi (input by Arlo Griffiths)
- dantyovc.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
Pratisakhyas
- Nirukta (input by Muneo Tokunaga)
- niruktac.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Rgvidhana (input by Muneo Tokunaga)
- rgvidh_c.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
Epics
Mahabharata
- Mahabharata (input by Muneo Tokunaga)
- Mahabharatatatparyanirnaya
Mahabharata: Bhagavad-Gita
- Mahabharata: Bhagavadgita
- Extract from the electronic version by M. Tokunaga (see above, MBh__6)
- (old version)
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Mahabharata: Bhagavadgita
- BhG__1
BhG__2
BhG__3
BhG__4
BhG__5
BhG__6
BhG__7 BhG__8 BhG__9 BhG_10 BhG_11 BhG_12
BhG_13 BhG_14 BhG_15 BhG_16 BhG_17 BhG_18
BhG_1-18 (c. 1.8 MB) - File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Other commentaries see Bhaskara: Bhagavadasayanusaranabhasya | Ramanuja: Bhagavadgitabhasya | Samkara: Bhagavadgitabhasya | Yamuna: Gitarthasamgraha | Jnanadeva (13th cent.): Jnanesvari (in Marathi)
- BhG__1
BhG__2
BhG__3
BhG__4
BhG__5
BhG__6
Mahabharata: Narayaniya
- Mahabharata: Narayaniya (input by Peter Schreiner)
- Plain text
Analytic version (BHELA conventions)
Reverse lemma index - File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Plain text
Analytic version (BHELA conventions)
Harivamsa
- Harivamsa
(input by Atul Agarwala, Julie Bélanger, Peter Bisschop, Horst Brinkhaus, John Brockington, Eva De Clercq, Arlo Griffiths, André Couture, N. Hanemann, Petteri Koskikallio, Kreshimir Krnic, Anne Mossner, Luther Obrock, François Painchaud, Utz Podzeit, Peter Schreiner, Sandra Smets, Renate Söhnen-Thieme, Christophe Vielle, Andreas Viethsen)- Constituted text and *-passages:
Plain text Text with pada markers Pada index - App. I:
Plain text Text with pada markers Pada index - Cumulative pada index (constituted text and App. I)
hv_cumic.txt - File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Constituted text and *-passages:
Ramayana
- Valmiki (trad.): Ramayana (input by Muneo Tokunaga)
- 1st revised version by John Smith, Cambridge (available in CSX encoding)
Kanda 1 Kanda 2 Kanda 3 Kanda 4 Kanda 5 Kanda 6 Kanda 7
Kandas 1-7 - SECOND REVISED VERSION by Oliver Hellwig
Khanda 2: Text with pada markers Plain text
Khanda 3: Text with pada markers Plain text
Pada index (currently comprising khandas 2 & 3) - File(s) in UTF-8 | REE encoding
- 1st revised version by John Smith, Cambridge (available in CSX encoding)
- Ramayana, Southern recension (input by Oliver Hellwig)
Purana
See also Kirfel, Willibald: Das Purana Pancalaksana, Bonn 1927 (PDF), in the GRETIL e-library
- Agni-Purana [BI-ed.] (input by Jun Takashima et al.)
- agp_bi_c.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Bhagavata-Purana (input by …)
- Skandha__1
Skandha__2
Skandha__3
Skandha__4
Skandha__5 Skandha__6 Skandha__7 Skandha__8
Skandha__9 Skandha_10 Skandha_11 Skandha_12
Skandhas 1-12 (c. 2 MB) - File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Skandha__1
Skandha__2
Skandha__3
Skandha__4
- Bhagavata-Purana 10.29-33 with Sridhara's comm. (input by Ekkehard Lorenz)
- bhpc101c.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Brahma-Purana (input by Peter Schreiner and Renate Söhnen-Thieme)
- Text with pada markers
Plain text
Pada index
All three files zipped - File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Text with pada markers
- Brahmanda-Purana (input by members of the Sansknet Project)
- Devibhagavata-Purana: Devigita (input by Ursula Honegger)
- dbhp_dgc.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Garuda-Purana (input by members of the Sansknet Project)
- Kurma-Purana (input by members of the Sansknet Project)
- Linga-Purana (input by members of the Sansknet Project)
- Part 1 (revised by Oliver Hellwig):
Plain text
Text with pada markers
Pada index - Part 2
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Part 1 (revised by Oliver Hellwig):
- Markandeya-Purana (input by members of the Sansknet Project)
- mkp1-93c.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Matsya-Purana, Adhy. 1-176 (input by Oliver Hellwig)
- Plain text
Text with pada markers
Pada index - File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Plain text
- Narada-Purana (input by members of the Sansknet Project)
- Narasimha-Purana (input by Peter Schreiner)
- Plain text version
Text with pada markers
Pada index - File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Plain text version
- Siva-Purana, Books 1 and 7 (input by Jun Takashima et al.)
- Skanda-Purana (input by R. Adriaensen, H.T. Bakker and H. Isaacson)
- SkP 1-31, Plain text
SkP 1-31, Text with pada markers
SkP 1-31, Pada index - File(s) in UTF-8 | REE encoding
- SkP 1-31, Plain text
- Skanda-Purana, Revakhanda (input by Jürgen Neuss)
- skprevkc.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- For the version wrongly incorporated into the Venkatesvara edition of the SkP see below s.v. Vayu-Purana
- Vamana-Purana (input by members of the Sansknet project)
- Adhyayas 1-69
Saromahatmya (inserted after Adhy. 23) - File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Adhyayas 1-69
- Vayu-Purana, Revakhanda [wrongly incorporated into the Skanda-Purana] (input by Jürgen Neuss)
- vprevk_c.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Visnudharmottara-Purana, Adhy. 2,127: Atharvavidhikathana [ = Atharvavidhana] (input by Shilpa Sumant)
- vd2127_c.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Visnudharmottara-Purana, Adhy. 3,343-353 (input by Reinhold Grünendahl)
- Plain text version
Analytic version (BHELA conventions) - File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Plain text version
- Visnu-Purana (input by Peter Schreiner)
- Plain text version
Text with pada markers
Pada index - File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Plain text version
- Visnu-Purana (input by members of the Sansknet Project)
- visnup_c.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
Religious Literature
Vaisnava
Saiva (see also Philosophy / Saiva)
- CUMULATIVE PADA INDEX of metric texts of Saiva religious literature
- Currently comprising the following texts of this section:
Bhatta Narayana: Stavacintamani; Cakrapaninatha: Bhavopaharastotra; Devikalottara-Agama; Goraksanatha: Goraksasataka (2 versions); Jnanasambhu: Sivapujastava; Kubjikamatatantra; Mrgendragama; Saundaryalahari (attrib. to Samkara); Sardhatrisatikalottaragama; Srikantha: Ratnatrayapariksa; Siva-Upanisad; Svacchandatantra; Todalatantra; Vinasikhatantra
Texts filed under Philosophy / Saiva are NOT included! - saivrlic.txt
- Download in UTF-8 | REE encoding
- Currently comprising the following texts of this section:
- CUMULATIVE PADA INDEX of metric Sanskrit portions of Javano-Balinese Saiva texts (by Andrea Acri)
- See Excerpts from the Old Javanese Section
- For the texts see the Old Javanese section
- Bhatta Narayana: Stavacintamani (input by Harunaga Isaacson)
- Plain text
Text in Pausa (Sandhi resolved)
Analytic version (BHELA conventions)
Text with pada markers
Pada index (also included in Cumulative Pada Index) - File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Plain text
- Bijanighantu (input by Oliver Hellwig)
- bijnighc.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Cakrapaninatha: Bhavopaharastotra, with Ramyadeva Bhatta's Vivarana (input by Somadeva Vasudeva)
- Text and commentary
- Mula text extracted from the commented version:
Plain text
Text with pada markers
Pada index (also included in Cumulative Pada Index) - File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Text and commentary
- Devikalottara-Agama [Devikalottaragama] (input by Dominic Goodall)
- Plain text
Text with pada markers
Pada index (also included in Cumulative Pada Index) - File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Plain text
- Goraksanatha ( = Gorakhnath): Amaraughasasana, with commentary (input by Oliver Hellwig)
- goramarc.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Goraksanatha ( = Gorakhnath): Goraksasataka, 2 versions! (input by …)
- Based on ed. by S. Kuvalayananda & S. A. Shukla's (Lonavla)
Plain text Text with pada markers - Based on ed. by G. W. Briggs
Plain text Text with pada markers - COMBINED PADA INDEX
gorst_ic.txt (also included in Cumulative Pada Index) - File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Based on ed. by S. Kuvalayananda & S. A. Shukla's (Lonavla)
- Jnanasambhu: Sivapujastava (input by Dominic Goodall)
- Plain text
Text in pausa
Text with pada markers
Pada index (also included in Cumulative Pada Index) - File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Plain text
- Karatoyamahatmya (input by Arlo Griffiths)
- Plain text version
Text with pada markers
Pada index - File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Plain text version
- Kalhana: Ardhanarisvarastotra (input by Walter Slaje)
- kalhans_c.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Kirana-Tantra, Chapters 1-6 (input by Dominic Goodall)
- With the commentary of Ramakantha
Plain text
Text with pada markers - Mula text (extracted from the commented version)
Plain text
Text with pada markers
Pada index (also included in Cumulative Pada Index) - File(s) in UTF-8 | REE encoding
- With the commentary of Ramakantha
- Kubjikamatatantra (input by Somadeva Vasudeva)
- Plain text
Text with pada markers
Pada index (also included in Cumulative Pada Index) - File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Plain text
- Malinivijayottaratantra (input by Somadeva Vasudeva)
- malinivc.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Matrkabhedatantra (input by Oliver Hellwig)
- mabhedtc.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Mrgendragama ( = Mrgendra-Tantra)
- 1. Vidyapada:
MrgT_1,1 - 1.13 [mula text] (input by Dominic Goodall)
Plain text
Text with pada markers (pada index see below)
MrgT_1,1 - 1,7.23, with Narayanakantha's Vrtti (input by Oliver Hellwig)
mrgt1chc.txt - 3. Caryapada, with Narayanakantha's Vrtti (input by Dominic Goodall)
Commented Plain text
Commented text with pada markers
Mula Plain text (extracted)
Mula text with pada markers (extracted; pada index see below) - 4. Yogapada (input by Dominic Goodall)
Plain text
Text with pada markers (pada index see below) - COMBINED MULA TEXT OF PADAS 1, 3 and 4
Plain text
Pada index (also included in Cumulative Pada Index) - File(s) in UTF-8 | REE encoding
- 1. Vidyapada:
- Parasuramakalpasutra (input by Claudia Weber)
- Plain text
Analytic version - File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Plain text
- Pasupatasutra (input by Reinhold Grünendahl)
- Plain text
Analytic version (Bhela conventions) - File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Plain text
- Pasupatasutra with Kaundinya's Pancarthabhasya (input by Oliver Hellwig)
- pasupbhc.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Purusottamadeva: Ekaksarakosa (input by Oliver Hellwig)
- purekakc.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Samkara (attrib.): Saundaryalahari (input by Peter Schreiner)
- Analytic version(BHELA conventions)
Plain text
Pada index (also included in Cumulative Pada Index) - File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Analytic version(BHELA conventions)
- Sardhatrisatikalottaragama (input by Dominic Goodall, corr. by Yang Mei)
- Plain text
Text with pada markers
Pada index (also included in Cumulative Pada Index) - File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Plain text
- Sivamahimnastava (input by Harunaga Isaacson)
- Plain text
Text in Pausa (Sandhi resolved)
Analytic version (BHELA conventions) - File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Plain text
- Sivasutra, with Vartika (input by Oliver Hellwig)
- sivsutrc.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Siva-Upanisad [Sivopanisad] (input by Reinhold Grünendahl)
- Plain text
Analytic version (Bhela conventions)
Pada index (also included in Cumulative Pada Index) - File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Plain text
- Somananda: Saktavijnana (input by Oliver Hellwig)
- somsv_c.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Srikantha: Ratnatrayapariksa (input by Dominic Goodall)
- Plain text
Text with pada markers
Pada index (also included in Cumulative Pada Index) - File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Plain text
- Svacchanda-Tantra [or Svacchandabhairava-Tantra] (input by Dominic Goodall, Mei Yang, Nibedita Rout, R. Sathyanarayanan, S.A.S. Sarma)
- Plain text
Text with pada markers
Pada index (also included in Cumulative Pada Index) - File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Plain text
- Todala-Tantra (input by Oliver Hellwig)
- Text with pada markers
Plain text
Pada index (also included in Cumulative Pada Index) - File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Text with pada markers
- Uddamaresvara-Tantra (input by Oliver Hellwig)
- uddamt_c.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Utpaladeva: Sivastotravali (input by Somadeva Vasudeva)
- utsivsac.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Vinasikha-Tantra (input by Somadeva Vasudeva)
- Plain text
Text with pada marks
Pada index (also included in Cumulative Pada Index) - File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Plain text
Buddhist
- Abhayakaragupta: Nispannayogavali, chap. 1 [was: Aksobhyamanjuvajra] (input by Klaus Wille)
- abhnispc.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Abhisamacarikadharma of the Mahasamghika-Lokottaravadins (input by Abhisamacarika-Dharma Study Group, Taisho University)
- abhisdhc.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Adbhutadharmaparyaya (input by Jens-Uwe Hartmann)
- adbhutdc.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Adhikaranavastu [ = Vinayavastu, 16] (input by Seishi Karashima)
- vinv16_c.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Adhyardhasatika Prajnaparamita (input by Klaus Wille)
- adhsatpc.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- See also Prajnaparamita
- Adhyardhasatika Prajnaparamita (input by members of the Sanskrit Buddhist Canon Input Project)
- bsu056_c.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- See also Prajnaparamita
- Advayasatika Prajnaparamita (input by members of the Sanskrit Buddhist Canon Input Project)
- bsu057_c.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- See also Prajnaparamita
- Ahoratravratacaityasevanusamsavadana (input by Klaus Wille)
- ahovcs_c.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- See also Avadana
- Ahoratravratakatha (input by Klaus Wille)
- ahovk1_c.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Ahoratravratakatha, prose version (input by Klaus Wille)
- ahovk2_c.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Ajitasenavyakarana (input by Klaus Wille)
- ajitsvyc.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Ajitasenavyakarana [alternative version] (input by members of the Sanskrit Buddhist Canon Input Project)
- bsu006_c.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Aksobhyamanjuvajra
- Amoghapasahrdayasutra (input by Klaus Wille)
- amoghapc.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Amoghapasahrdayasutra (input by members of the Sanskrit Buddhist Canon Input Project)
- bsu002_c.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Amrtakara: Catuhstavasamasartha (input by Klaus Wille)
- acatstvc.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Anityatasutra (input by Klaus Wille)
- anitysuc.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Aparimitayuhsutra (input by members of the Sanskrit Buddhist Canon Input Project)
- bsu003_c.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Arthaviniscayasutra (input by members of the Sanskrit Buddhist Canon Input Project)
- bsu005_c.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Aryacaturdharmanirdesasutra (input by members of the Sanskrit Buddhist Canon Input Project)
- bsu013_c.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Aryanityatasutra (input by members of the Sanskrit Buddhist Canon Input Project)
- bsu001_c.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Aryasura: Jatakamala
- 1. Ed. Vaidya (input by members of the Sanskrit Buddhist Canon Input Project)
bsa032_c.txt - 2. Ed. Hanisch, revised text 1-15 (input by Albrecht Hanisch, Mitsuyo Demoto)
ajm_c.txt - File(s) in UTF-8 | REE encoding
- 1. Ed. Vaidya (input by members of the Sanskrit Buddhist Canon Input Project)
- Asanga: Mahayanasutralankara, with Vasubandhu's Bhasya (input by Jens Braarvig)
- asmahsbc.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Asanga: Mahayanasutralankara (input by members of the Sanskrit Buddhist Canon Input Project)
- asmahsuc.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Asanga: Sravakabhumi [based on Tokyo ed.] (input by Klaus Wille)
- srabhu_c.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Asanga: Sravakabhumi [based on Shukla ed.] (input by Ms. Anula Shakya)
- srabhusc.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Asanga: Trisatikayah Prajnaparamitayah Karikasaptatih (input by Klaus Wille)
- See also Prajnaparamita
- atrisatc.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Asanga: Yogacarabhumi: Sarirarthagatha of the Cintamayibhumi (input by Klaus Wille)
- asycsarc.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Asokavadana [ = Avadana 29 of the Divyavadana] (input by members of the Sanskrit Buddhist Canon Input Project)
- divav29c.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- See also Avadana
- Astadasasahasrika Prajnaparamita (input by Klaus Wille)
- Parivartas 55 - 70
Parivartas 70 (contd.) - 82 - File(s) in UTF-8 | REE encoding
- See also Prajnaparamita
- Parivartas 55 - 70
- Astasahasrika Prajnaparamita (input by members of the Sanskrit Buddhist Canon Input Project)
- bsu049_c.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- See also Prajnaparamita | Kambalapada: Navasloki | Ratnakarasanti: Saratama
- Avadana
- See Ahoratravratacaityasevanusamsavadana | Asokavadana | Avadanasataka | Bhadrakalpavadana | Divyavadana || Dvavimsatyavadanakatha | Garbhavakrantyavadana | Kalpadrumavadanamala | Kathinavadana | Mahasudarsanavadana | Mahavadanasutra | Mahavastu | Pamsupradanavadana | Pratityasamutpadavadana | Ratnamalavadana | Sambhadravadanamala | Sardulakarnavadana | Sudhanakinnaryavadana | Sumagadhavadana | Suvarnavarnavadana | Visvantaravadana
- Avadanasataka (input by Klaus Wille, Göttingen)
- avsata_c.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- See also Avadana
- Ayuhparyantasutra (input by Klaus Wille)
- ayuhparc.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Bhadrakalpavadana
- Bhaisajyaguruvaiduryaprabharajasutra (input by members of the Sanskrit Buddhist Canon Input Project)
- bsu012_c.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Bhaisajyavastu [ = Vinayavastu, 6] (input by Klaus Wille)
- vinv_06c.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Bhavasankrantisutra (input by members of the Sanskrit Buddhist Canon Input Project)
- bsu010_c.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Bhiksuni-Karmavacana (input by Michael Schmidt)
- bhikavac.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Bhiksunivinaya (input by members of the Sanskrit Buddhist Canon Input Project)
- bhivin_c.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Bodhisattvapratimoksasutra (input by members of the Sanskrit Buddhist Canon Input Project)
- bsu011_c.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Bower-Manuscript
- See below
- Buddhabaladhanapratiharyavikurvananirdesasutra (input by members of the Sanskrit Buddhist Canon Input Project)
- bsu008_c.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Buddhaghosa: Siddharthacaritrakavya (input by members of the Sanskrit Buddhist Canon Input Project)
- bghsic_c.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Buddhist Dramas
- Buddhist Stotras - I. (input by Jens-Uwe Hartmann)
- busto1_c.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- 108 Buddhist Stotras (input by members of the Sanskrit Buddhist Canon Input Project)
- bst-108c.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Buddhist Yoga manual [Buddhistisches Yogalehrbuch] (input by Klaus Wille)
- byogalbc.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Candaragomin: Sisyalekha (input by members of the Sanskrit Buddhist Canon Input Project)
- cansisyc.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- See also I. Minaev's edition, Petrograd 1889 (PDF), in the GRETIL e-library
- Candrasutra (input by Klaus Wille)
- Transliteration
Plain Text - File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Transliteration
- Carmavastu [ = Vinayavastu, 5] (input by Klaus Wille)
- vinv05_c.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Civaravastu [ = Vinayavastu, 7] (input by Klaus Wille)
- vinv07_c.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Dasabalasutra 1-4 (input by Jin-il Chung and Klaus Wille)
- dbsu1-4c.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Dasabhumikasutra (input by members of the Sanskrit Buddhist Canon Input Project)
- bsu014_c.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Dasasahasrika Prajnaparamita, chapter 1 and 2 translated from the Tibetan (input by Klaus Wille)
- dsp1-2_c.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- See also Prajnaparamita
- Devatasutra (input by Klaus Wille)
- dvtasutc.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Davuldena Jnanesvara Mahasthavira: Yasodharacarita (input by members of the Sanskrit Buddhist Canon Input Project)
- davyasoc.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Dharani
- See: Dhvajagrakeyuradharani | Ganapatihrdayadharani | Grahamatrkanamadharani | Mahamanivipulavimanavisvasupratisthitaguhyaparamarahasyakalparajadharani | Mahapratisaravidyadharani | Mahasannipataratnaketudharanisutra | Maricinamadharani | Mekhaladharani | Pratisarakalpadharani | Ratnaketuparivarta | Sarvajnatakaradharani | Vajravidaranadharani | Vajravidaranidharani | Vasudharadharani
(see also: Pancaraksa)
- See: Dhvajagrakeyuradharani | Ganapatihrdayadharani | Grahamatrkanamadharani | Mahamanivipulavimanavisvasupratisthitaguhyaparamarahasyakalparajadharani | Mahapratisaravidyadharani | Mahasannipataratnaketudharanisutra | Maricinamadharani | Mekhaladharani | Pratisarakalpadharani | Ratnaketuparivarta | Sarvajnatakaradharani | Vajravidaranadharani | Vajravidaranidharani | Vasudharadharani
- Patna Dharmapada (input by Tatsushi Tamai)
- dhppat_c.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Dharmaskanda (input by Klaus Wille)
- dhrmsk_c.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Dhvajagrakeyuradharani (input by Klaus Wille)
- dhvajkdc.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- See also Dharani
- Dhvajagrakeyura-Dharani (input by members of the Sanskrit Buddhist Canon Input Project)
- dhvajkec.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Dhvajagrasutra (input by Klaus Wille)
- Transliteration
Plain Text - File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Transliteration
- Dipamkarabhadra: Guhyasamajamandalavidhi (input by S. Klein-Schwind)
- dipguhsc.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Divyavadana (input by Kensuke Okamoto)
- divyav_c.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- See also Asokavadana ( = Avadana 29) | Sardulakarnavadana ( = Avadana 33)
- Dvavimsatyavadanakatha (input by Klaus Wille)
- Transliteration (extended markup)
Plain text - File(s) in UTF-8 | REE encoding
- See also Avadana
- Transliteration (extended markup)
- Ekadasamukhahrdaya (input by Somadeva Vasudeva)
- ekmuhr_c.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Ekadasamukhahrdaya [alternative version] (input by members of the Sanskrit Buddhist Canon Input Project)
- bsu015_c.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Ekottaragama (input by Klaus Wille)
- ekottarc.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Ganapatihrdayadharani (input by Klaus Wille)
- ganphrdc.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- See also Dharani
- Gandavyuhasutra (input by members of the Sanskrit Buddhist Canon Input Project)
- bsu016_c.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Gopadatta: Jatakamala (input by Michael Hahn, proof-read by Klaus Wille)
- gopjatmc.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Grahamatrkanamadharani (input by Klaus Wille)
- grahmdhc.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- See also Dharani
- Gunakarandavyuhasutra (input by members of the Sanskrit Buddhist Canon Input Project)
- bsu062_c.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Gunaprabha (c. 5th cent.): Vinayasutra [a sutra-style compendium of the Vinayavastu] (input by Yoshiyasu Yonezawa et al., Taisho University)
- vinsutrc.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Gunaprabha: Vinayasutra, 1: Pravrajyavastu (input by members of the Sanskrit Buddhist Canon Input Project)
- bsu058_c.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Haribhatta: Jatakamala, Jatakas 1-8, 11-12, 19-20, 22, 24, 26, 32, 35 (input by Michael Hahn and Klaus Wille [Jat. 1])
- Plain text
Text with pada markers
Pada index - File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Plain text
- Hayagrivavidya (input by members of the Sanskrit Buddhist Canon Input Project)
- bsu017_c.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Jayaraksita: Sphutartha Srighanacarasamgrahatika [comm. on Srighanacarasamgraha] (input by members of the Sanskrit Buddhist Canon Input Project)
- jsphustc.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Jnanalokalamkara (input by the members of the Study Group on Buddhist Sanskrit Literature, Taisho University, Tokyo)
- jnalokac.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Jnanayasas: Jatakastava (input by Klaus Wille)
- Plain text version
Text with pada markers
Pada index - File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Plain text version
- Kalpadrumavadanamala (input by Klaus Wille)
- Plain text
Text with pada markers
Pada index - File(s) in UTF-8 | REE encoding
- See also Avadana
- Plain text
- Kamalasila: Vajracchedikatika [comm. on the Vajracchedika Prajnaparamita] (input by members of the Sanskrit Buddhist Canon Input Project)
- kamvchtc.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Kambalapada: Navasloki [on Astasahasrika Prajnaparamita] (input by Klaus Wille)
- knavsloc.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Karandavyuha (input by members of the Sanskrit Buddhist Canon Input Project)
- bsu019_c.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Karmavastu [ = Vinayavastu, 10] (input by Klaus Wille)
- vinv10_c.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Karmavibhangopadesa (input by members of the Sanskrit Buddhist Canon Input Project)
- bsu060_c.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Karunapundarikasutra (input by members of the Sanskrit Buddhist Canon Input Project)
- bsu018_c.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Kasyapaparivartasutra (input by Klaus Wille)
- kasyparc.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Kasyapaparivartasutra [alternative version] (input by members of the Sanskrit Buddhist Canon Input Project)
- bsu020_c.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Kathinavadana (input by Lennart Hartmann)
- kathinac.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- See also Avadana
- Kathinavastu [ = Vinayavastu, 8] (input by Klaus Wille)
- vinv08_c.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Kausikaprajnaparamitasutra (input by members of the Sanskrit Buddhist Canon Input Project)
- bsu055_c.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- See also Prajnaparamita
- Khasarpanasadhana (input by Klaus Wille)
- khasrpsc.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- See also Sadhana
- Kosambakavastu [ = Vinayavastu, 9] (input by Klaus Wille)
- vinv09_c.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Ksemendra: Avadanakalpalata (input by members of the Sanskrit Buddhist Canon Input Project)
- bsu078_c.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Ksemendra: Avadanakalpalata, no. 10: Garbhavakrantyavadana (input by Klaus Wille)
- kbavk10c.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- See also Avadana
- Ksemendra: Avadanakalpalata, no 64: Sudhanakinnaryavadana (input by Klaus Wille)
- kbavk64c.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- See also Avadana
- Ksemendra: Avadanakalpalata, no. 75: Pratityasamutpadavadana (input by Klaus Wille)
- kbavk75c.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- See also Avadana
- Ksemendra: Avadanakalpalata, no. 93: Sumagadhavadana (input by Klaus Wille)
- kbavk93c.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- See also Avadana
- Ksemendra: Narmamala (input by Martin Straube)
- ksnarm_c.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Kumaralata: Kalpanamanditika (input by Klaus Wille)
- kukalpmc.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Lalitavistara (input by members of the Sanskrit Buddhist Canon Input Project)
- bsu022_c.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Lankavatarasutra
- Larger Prajnaparamita, Gilgit Ms., fols. 1-27 (input by Klaus Wille)
- pplg1__c.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- See also Prajnaparamita
- Larger Prajnaparamita, Gilgit Ms., fols. 202-205 (input by Klaus Wille)
- pplg202c.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Madhyamakasalistambasutra (input by members of the Sanskrit Buddhist Canon Input Project)
- bsu023_c.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Mahakarmavibhanga (input by Klaus Wille)
- mkarmvic.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Mahamanivipulavimanavisvasupratisthitaguhyaparamarahasyakalparajadharani (input by Klaus Wille)
- manivdhc.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- See also Dharani
- Mahamantranusarini (input by Klaus Wille)
- mahama_c.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Mahamayuri vidyarajni [cf. Pancaraksa] (input by Klaus Wille)
- mmayuvrc.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Mahaparinirvanasutra (input by Klaus Wille)
- mpsu_w_c.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Mahapratisaravidyadharani (input by members of the Sanskrit Buddhist Canon Input Project)
- mprsvdhc.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- See also Dharani
- Mahapratisara vidyarajni, 1937 ed. [cf. Pancaraksa] (input by Klaus Wille)
- mpratprc.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Mahapratisaramahavidyarajni, 2012 ed. [cf. Pancaraksa] (input by Gergely Hidas)
- mahpratc.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Mahapratisaravidyavidhi (input by Klaus Wille)
- mpvv_c.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Mahasahasrapramardani vidyarajni (input by Klaus Wille)
- mspram_c.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- See also Pancaraksa
- Mahasannipataratnaketudharanisutra, or Ratnaketuparivarta (input by Klaus Wille)
- ratnakec.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- See also Dharani
- Mahasannipataratnaketudharanisutra, or Ratnaketuparivarta, alternative version (input by members of the Sanskrit Buddhist Canon Input Project)
- bsu024_c.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- See also Dharani
- Mahasitavati vidyarajni (input by Klaus Wille)
- msitvatc.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- See also Pancaraksa
- Mahadandadharanisitavati (input by Gergely Hidas)
- madadh_c.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- See also Pancaraksa
- Mahasudarsanavadana (input by Klaus Wille)
- msudarsc.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- See also Avadana
- Mahavadanasutra (input by Takamichi Fukita)
- mavadsuc.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- See also Avadana
- Mahavastu-Avadana (input by Emmanuel Fauré)
- mhvastuc.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Maitreyanatha: Abhisamayalamkaranamaprajnaparamitopadesasastra (input by Christian Coseru)
- abhisamc.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Maitreyavyakarana (input by Jens-Uwe Hartmann)
- Plain text
Text with pada markers
Pada index - File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Plain text
- Maitreyavyakarana [alternative version] (input by members of the Sanskrit Buddhist Canon Input Project)
- bsu009_c.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Manjusrimulakalpa (input by members of the Sanskrit Buddhist Canon Input Project)
- bsu041_c.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Manjusrinamasamgiti (input by Ian Sinclair)
- Plain text
Text with pada markers
Pada index - File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Plain text
- Manjusrinamasamgiti [alternative version] (input by Klaus Wille)
- Plain text
Text with pada markers
Pada index - File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Plain text
- Maricinamadharani (input by Klaus Wille)
- maricdhc.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- See also Dharani
- Matrceta: Prasadapratibhodhava [ = Satapancasatka] (input by Jens-Uwe Hartmann)
- matpra_c.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Mekhaladharani (input by Klaus Wille)
- mekhdh_c.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- See also Dharani
- Mrtyuvancanasitatarasadhana (input by Johannes Schneider) [see also Vagisvarakirti: Mrtyuvancanopadesa]
- mrtvstsc.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- See also Sadhana
- Mrtyuvancanatarasadhana (input by Johannes Schneider) [see also Vagisvarakirti: Mrtyuvancanopadesa]
- mrtvts_c.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- See also Sadhana
- Mrtyuvancanopadesatarasadhana (input by Johannes Schneider) [see also Vagisvarakirti: Mrtyuvancanopadesa]
- mrtvutsc.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- See also Sadhana
- Nagaropamasutra (input by Klaus Wille)
- Transliteration (extended markup and character set)
Plain text - File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Transliteration (extended markup and character set)
- Nagnajit: Citralaksana (input by members of the Sanskrit Buddhist Canon Input Project)
- Plain text version
Text with pada markers
Pada index - File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Plain text version
- Nairatmyapariprcchamahayanasutra (input by members of the Sanskrit Buddhist Canon Input Project)
- bsu025_c.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Namaskaraikavimsatistotra (input by Klaus Wille)
- namekvsc.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Nidanasamyukta (input by Seishi Karashima)
- nidansyc.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Nityakarmapujavidhi (input by members of the Sanskrit Buddhist Canon Input Project)
- nitkarpc.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Pamsupradanavadana (transliterated by Klaus Wille)
- pamsuavc.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- See also Avadana
- Pancaraksa
- See: Mahamantra (n/a) | Mahamayuri | Mahapratisara | Mahasahasrapramardani | Mahasitavati | Mahadandadharanisitavati
(see also Dharani)
- See: Mahamantra (n/a) | Mahamayuri | Mahapratisara | Mahasahasrapramardani | Mahasitavati | Mahadandadharanisitavati
- Pancavimsatisahasrika Prajnaparamita 1 [based on Dutt ed.] (input by Kenta Suzuki and Koichi Takahashi)
- floating text
line-by-line - File(s) in UTF-8 | REE encoding
- See also Prajnaparamita
- floating text
- Pancavimsatisahasrika Prajnaparamita 1-8 (input by Klaus Wille)
- Pancavimsatisahasrika Prajnaparamita, Anuradhapura fragment (input by Klaus Wille)
- pvspl_c.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Pandulohitakavastu [ = Vinayavastu, 11] (input by Klaus Wille)
- vinv11_c.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Parivasikavastu [ = Vinayavastu, 13] (input by Klaus Wille)
- vinv13_c.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Posadhasthapanavastu [ = Vinayavastu, 14] (input by Klaus Wille)
- vinv14_c.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Posadhavastu [ = Vinayavastu, 2] (input by Klaus Wille)
- vinv02_c.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Prajnaparamita
- See: Adhyardhasatika Prajnaparamita | Advayasatika Prajnaparamita | Astasahasrika Prajnaparamita | Astadasasahasrika Prajnaparamita | Dasasahasrika Prajnaparamita | Kausikaprajnaparamitasutra | Larger Prajnaparamita | Pancavimsatisahasrika Prajnaparamita | Saptasatika Prajnaparamita | Satasahasrika Prajnaparamita | Svalpaksara Prajnaparamita | Trisatika Prajnaparamita | Vajracchedika Prajnaparamita
- Prajnaparamita, Larger
- Prajnaparamitahrdayasutra (input by John Richards)
- prajnhsc.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Prajnaparamitahrdayasutra [samksiptamatrka] (input by members of the Sanskrit Buddhist Canon Input Project)
- bsu054_c.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Prajnaparamitahrdayasutra [vistaramatrka] (input by members of the Sanskrit Buddhist Canon Input Project)
- bsu053_c.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Prajnaparamita texts, fragments (input by Klaus Wille)
- ppfrag_c.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Pratimoksasutra (input by Georg von Simson)
- prmosu_c.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Pratimoksasutra of the Lokottaravadimahasanghika (input by Klaus Wille)
- prmosulc.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Pratimoksasutra of the Mahasamghikas (input by members of the Sanskrit Buddhist Canon Input Project)
- bsu046_c.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Pratimoksasutra of the Mulasarvastivadins (input by Klaus Wille)
- prmosubc.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Pratimoksasutra [fragments] (input by Klaus Wille)
- prmosufc.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Pratisarakalpadharani (input by Klaus Wille)
- psarkdhc.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- See also Dharani
- Pratityasamutpadavibhangasutra (input by members of the Sanskrit Buddhist Canon Input Project)
- Edition Chung (input by Jin-il Chung)
Transliteration
Plain Text - Edition Vaidya, as "Pratityasamutpadadivibhanganirdesasutra" (input by members of the Sanskrit Buddhist Canon Input Project)
bsu027_c.txt - File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Edition Chung (input by Jin-il Chung)
- Pratityasamutpadamahayanasutra (input by members of the Sanskrit Buddhist Canon Input Project)
- bsu026_c.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Pravaranavastu [ = Vinayavastu, 3] (input by Jin-il Chung & Klaus Wille)
- vinv03_c.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Pravrajyavastu [ = Vinayavastu, 1] (input by Klaus Wille)
- vinv01_c.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- For related e-book see GRETIL e-library
- Pudgalavastu [ = Vinayavastu, 12] (input by Klaus Wille)
- vinv12_c.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Rahulabhadra: Prajnaparamitastotra (input by Lennart and Jens-Uwe Hartmann)
- Plain text
Text with pada markers
Pada index - File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Plain text
- Rastrapalapariprccha (input by members of the Sanskrit Buddhist Canon Input Project)
- bsu029_c.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Rastrapalasutra (input by Klaus Wille)
- Transliteration
Plain Text - File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Transliteration
- Ratnagunasamcayagatha (input by members of the Sanskrit Buddhist Canon Input Project)
- Plain text
Text with pada markers
Pada index - File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Plain text
- Ratnakarasanti: Bhramaharanama Hevajrasadhana (input by Klaus Wille)
- rabhramc.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- See also Sadhana
- Ratnakarasanti: Saratama [a Panjika on the Astasahasrika Prajnaparamita] (input by members of the Sanskrit Buddhist Canon Input Project)
- bsa051_c.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Ratnaketuparivarta see: Mahasannipataratnaketudharanisutra
- Ratnamalavadana (input by Klaus Wille)
- ratnml_c.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- See also Avadana
- Sabhikasaugatasasanapravrajyavratacaranaparivarta (input by Klaus Wille)
- sabhivpc.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Sadhana
- Saddharmalankavatarasutra [Lankavatarasutra] (input by members of the Sanskrit Buddhist Canon Input Project)
- bsu021_c.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Saddharmapundarikasutra (input by members of the Sanskrit Buddhist Canon Input Project)
- bsu036_c.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Sagaranagarajapariprcchasutra (input by members of the Sanskrit Buddhist Canon Input Project)
- bsu038_c.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Salistambasutra (input by members of the Sanskrit Buddhist Canon Input Project)
- bsu031_c.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Samadhirajasutra (input by members of the Sanskrit Buddhist Canon Input Project)
- bsu034_c.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Samadhirajasutra, Chapters 1-11, 13, 15-22 [transliteration of Gilgit ms.] (input by Kazuhiro Shimizu)
- srajsgic.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Sambhadravadanamala
- Samghatasutra (input by members of the Sanskrit Buddhist Canon Input Project)
- bsu045_c.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Samghatasutra [alternative version] (input by Anne Peters and Klaus Wille)
- samghscc.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Samyaksambuddhabhasitam Pratimalaksanam (input by members of the Sanskrit Buddhist Canon Input Project)
- bsu059_c.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Samyuktagama (input by Klaus Wille)
- samyu_wc.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Sanghabhedavastu [ = Vinayavastu, 17] (input by Seishi Karashima and Klaus Wille)
- Saptasatika Prajnaparamita (input by members of the Sanskrit Buddhist Canon Input Project)
- bsu052_c.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- See also Prajnaparamita
- Sardulakarnavadana [ = Avadana 33 of the Divyavadana] (input by Mizue Sugita)
- divav33c.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- See also Avadana
- Sarvadurgatiparisodhanatantra (input by Klaus Wille)
- sdurst_c.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Sarvajnatakaradharani (input by Klaus Wille)
- sjdh_c.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- See also Dharani
- Sarvatathagatadhisthanavyuhasutra (input by members of the Sanskrit Buddhist Canon Input Project)
- bsu037_c.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Sarvatathagatatattvasamgraha (input by Udip Shakya and Anula Shakya)
- sarvttsc.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Sarvatathagatosnisasitatpatra-nama-aparitamahapratyangiravidyarajni (input by members of the Sanskrit Buddhist Canon Input Project)
- bsu004_c.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Satasahasrika Prajnaparamita, II (input by Klaus Wille)
- Satyasutra (input by Klaus Wille)
- Transliteration
Plain Text - File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Transliteration
- Sayanasanavastu [ = Vinayavastu, 15] (input by Seishi Karashima)
- vinv15_c.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Srighanacarasamgraha [reconstructed from Jayaraksita's Sphutartha Srighanacarasamgrahatika] (input by members of the Sanskrit Buddhist Canon Input Project)
- sghancsc.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Srimahadevivyakarana (input by members of the Sanskrit Buddhist Canon Input Project)
- bsu007_c.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Stotras
- See s.v. "Buddhist stotras": Collection 1 | Collection 2
- Stupalaksanakarikavivecana (input by Klaus Wille)
- stuplakc.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Subhasitaratnakarandakatha (input by Klaus Wille)
- subhrk_c.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Sukhavativyuha (input by Yoshimichi Fujita)
- The Smaller Sukhavativyuha
The Longer Sukhavativyuha - File(s) in UTF-8 | REE encoding
- The Smaller Sukhavativyuha
- Sukhavativyuha [alternative version] (input by members of the Sanskrit Buddhist Canon Input Project)
- The Smaller Sukhavativyuha
The Longer Sukhavativyuha - File(s) in UTF-8 | REE encoding
- The Smaller Sukhavativyuha
- Sumagadha-Avadana (input by Klaus Wille)
- sumagavc.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Suvarnaprabhasasutra [ = Suvarnabhasottamasutra] (input by members of the Sanskrit Buddhist Canon Input Project)
- bsu035_c.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Suvarnavarnavadana (input by Jens Braarvig)
- suvrnavc.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- See also Avadana
- Suvikrantavikramipariprccha (input by members of the Sanskrit Buddhist Canon Input Project)
- bsu030_c.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Svagatasutra (input by Klaus Wille)
- Transliteration
Plain Text - File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Transliteration
- Svalpaksara Prajnaparamita (input by members of the Sanskrit Buddhist Canon Input Project)
- bsu050_c.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- See also Prajnaparamita
- Svayambhu-Purana (input by members of the Sanskrit Buddhist Canon Input Project)
- svabhupc.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Tarabhattarikanamastottarasatakastotra (input by Klaus Wille)
- tarb108c.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Tarasragdharastotra (input by Klaus Wille)
- tarasdhc.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Tathagatabimbakarapanasutra (input by Klaus Wille)
- tbimbk_c.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Trisatika Prajnaparamita
- Triskandhasutra (input by members of the Sanskrit Buddhist Canon Input Project)
- bsu039_c.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Udanavarga (input by Muneo Tokunaga)
- udanav_c.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Upasampadajnapti (input by Jin-il Chung)
- upsmpjnc.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Vagisvarakirti: Mrtyuvancanopadesa (input by Johannes Schneider) [see also s.v. Sadhana]
- Plain text version
Text with pada markers
Pada index - File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Plain text version
- Vajracchedika Prajnaparamita (input by members of the Sanskrit Buddhist Canon Input Project)
- bsu051_c.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- See also Prajnaparamita
- Vajracchedika Prajnaparamita, fragment from Afghanistan (input by Klaus Wille)
- vchedppc.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Vajracchedika Prajnaparamita, Gilgit ms. (input by Klaus Wille)
- vchedpgc.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- See also Prajnaparamita | Kamalasila: Vajracchedikatika
- Vajravidaranadharani (input by members of the Sanskrit Buddhist Canon Input Project)
- vjviddhc.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- See also Dharani
- Vajravidaranidharani (input by Klaus Wille)
- vajvidhc.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- See also Dharani
- Varsavastu [ = Vinayavastu, 4] (input by Klaus Wille)
- vinv04_c.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Vasudharadharani #1 (input by Klaus Wille)
- vadhdhdc.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- See also Dharani
- Vasudharadharani #2 (transliterated from the manuscript by Klaus Wille)
- vadhdhgc.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- See also Dharani
- Vasudharadharani #3 (input by members of the Sanskrit Buddhist Canon Input Project)
- vadhdhjc.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- See also Dharani
- Vidyasthanopamasutra (input by Klaus Wille)
- Transliteration
Plain Text - File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Transliteration
- Vimalakirtinirdesa (input by Klaus Wille)
- vimkn_c.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Vimalakirtinirdesa (input by members of the Sanskrit Buddhist Canon Input Project)
- bsu061_c.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Vinayasutra
- See s.v. Gunaprabha
- Vinayavastu [Vinayavastvagama]; see:
- 1. Pravrajyavastu
- 2. Posadhavastu
- 3. Pravaranavastu
- 4. Varsavastu
- 5. Carmavastu
- 6. Bhaisajyavastu
- 7. Civaravastu
- 8. Kathinavastu
- 9. Kosambakavastu
- 10. Karmavastu
- 11. Pandulohitakavastu
- 12. Pudgalavastu
- 13. Parivasikavastu
- 14. Posadhasthapanavastu
- 15. Sayanasanavastu
- 16. Adhikaranavastu
- 17. Sanghabhedavastu
See also Vinayasutra s.v. Gunaprabha
- Vinayaviniscaya upalipariprccha (input by members of the Sanskrit Buddhist Canon Input Project)
- bsu040_c.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Visvantaravadana (input by Klaus Wille)
- visvantc.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- See also Avadana
Jaina
- Haribhadrasuri: Sastravartasamuccaya (input by Yasunori Harada)
- Plain text
Text with pada markers
Pada index - File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Plain text
Poetry
Alamkara
- Anandavardhana: Dhvanyaloka, with Abhinavagupta's Locana (input by Rajani Arjun Shankar, revised by Jan Brzezinski)
- andhvy_c.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Anandavardhana: Dhvanyaloka, with Abhinavagupta's Locana and Ramasaraka's Balapriya (input by members of the Sansknet project)
- Bhamaha: Kavyalamkara (input by Dominic Goodall)
- Plain text
Text with pada markers
Pada index - File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Plain text
- Bharata: Natyasastra
- See Natya section
- Dandin: Kavyadarsa, Paricchedas 1 & 2 (input by Somadeva Vasudeva)
- dkavy12c.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Dandin: Kavyadarsa, Paricchedas 1; 2.1-144, 310-368 (input by Reinhold Grünendahl)
- Pariccheda 1:
Plain text Analytic version (Bhela conventions) - Pariccheda 2 (2.1-144, 310-368; to be continued):
Plain text Analytic version (Bhela conventions) - File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Pariccheda 1:
- Dandin: Kavyadarsa, Pariccheda 3 (input by Dragomir Dimitrov)
- dkavy3_c.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Jagannatha Panditaraja: Rasagangadhara, Anana 1 (input by Timothy C. Cahill)
- jgrasg1c.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Jayadeva [alias Piyusavarsa]: Candraloka (input by Réginald Beyaert, revised by Pierre-Sylvain Filliozat)
- Plain text
Text with pada markers
Pada index - File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Plain text
- Kuntaka: Vakroktijivita, with auto-commentary (input by members of the Sansknet project)
- kunvjivc.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Mammata: Kavyaprakasa [Karikavali] (input by Masahiro Takano)
- mamkprkc.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Mammata: Kavyaprakasa (input by Masahiro Takano)
- mamkavpc.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Mammata: Kavyaprakasa, with Vamanacarya Ramabhatta Jhalakikar's Balabodhini commentary (input by members of the Sansknet project)
- Text
Index of verses quoted in the Balabodhini - File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Text
- Mammata: Sabdavyaparavicara (input by Daniele Cuneo)
- msabdvvc.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Rajasekhara: Kavyamimamsa (input by members of the Sansknet project)
- rajkmimc.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Rudrabhatta: Srngaratilaka
- See below
- Rupa Gosvamin: Natakacandrika (input by Jan Brzezinski)
- rnatc__c.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Rupa Gosvamin: Ujjvalanilamani (input by Jan Brzezinski)
- ujjvni_c.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Ruyyaka [Rajanaka]: Alamkarasarvasva, Sutras 1-34 (input by members of the Sansknet project)
- ruyalssc.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Ruyyaka [Rajanaka]: Alamkarasarvasva, Sutras 1-34, with Jayaratha's Vimarsini (input by members of the Sansknet Project)
- ruyalsvc.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Ruyyaka [Rajanaka]: Alamkarasarvasva, with Vidyacakravartin's Samjivani (input by members of the Sansknet Project)
- ruyalscc.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Ruyyaka [Rajanaka]: Vyaktivivekavyakhya, 2nd vimarsa (input by Hugo David)
- Analytic Text
Plain Text - File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Analytic Text
- Simhabhupala (attrib.): Rasarnavasudhakara (input by Jan Brzezinski)
- Karikas only Full text (with examples etc.)
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Udbhata: Kavyalamkarasarasamgraha, with Induraja's Laghuvrtti (input by members of the Sansknet project)
- Text with commentary
Karikas only (extracted) - File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Text with commentary
- Vamana: Kavyalamkara [sutras without comm.] (input by Masahiro Takano)
- vamkalsc.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Vamana: Kavyalamkarasutra, with Vrtti (input by Masahiro Takano)
- vamkalvc.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Vidyanatha: Prataparudriya, or Prataparudrayasobhusana, with Kumarasvamin's Ratnapana commentary (input by members of the Sansknet Project)
- viprud_c.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Visvanatha kaviraja: Sahityadarpana (input by members of the Sansknet project)
- visah__c.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Visvanatha kaviraja: Sahityadarpana [mulakarikas only] (input by Jan Brzezinski)
- visvsdpc.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Visvanatha kaviraja: Sahitydarpana, with Locana and Vijnapriya commentaries (input by members of the Sansknet project)
- Visvesvara Kavicandra: Camatkaracandrika (input by members of the Sansknet project)
- vcamkc_c.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
Natya
- Bharata: Natyasastra (input by Padmakar Dadegaonkar, Sowmya Krishnapur, Haresh Bakshi)
- Adhyayas 1-16, 18-30, 33, 35-37
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Dhananjaya [Dhanamjaya]: Dasarupaka (input by Masahiro Takano)
- dhandasc.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
Chandas (prosody)
- Chandoviciti (input by Klaus Wille)
- chandovc.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Jnanasrimitra: Vrttamalastuti (input by Michael Hahn)
- Plain text
Text with pada markers
Pada index - File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Plain text
- Kedarabhatta: Vrttaratnakara (input by Masahiro Takano)
- kedvratc.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Kedarabhatta: Vrttaratnakara, with Sulhana's Sukavihrdayanandini (input by Dhaval Patel)
- kvrtrsuc.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
Kavya
- Abhinanda: Kadambarikathasara [giving the story of Bana's Kadambari] (input by Harunaga Isaacson)
- akadambc.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Abhinanda: Ramacaritamahakavya, 1-3 (in progress; input by Harunaga Isaacson)
- Plain text
Text in Pausa (sentence Sandhi resolved)
Analytic version (BHELA conventions) - File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Plain text
- Amarusataka (input by …)
- amaru_c.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Anandabhatta: Vallalacarita [ = Ballalacarita] (input by Oliver Hellwig)
- anvallcc.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- For related e-books see GRETIL e-library: Bibliotheca Indica edition (1904) | H.P. Sastri's English translation (1901)
- Appayadiksita: Vairagyasataka (input by Dhaval Patel)
- appvairc.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Asvaghosa: Buddhacarita (input by Peter Schreiner)
- Plain text
Analytic version #1(TUSTEP conventions)
Analytic version #2(BHELA conventions) - File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Plain text
- Asvaghosa: Buddhacarita [alternative Version] (input by members of the Sanskrit Buddhist Canon Input Project)
- asvbuc2c.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Asvaghosa: Saundarananda-mahakavya (input by N.N.)
- asvsaunc.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Asvaghosa: Saundarananda-mahakavya [alternative version] (input by members of the Sanskrit Buddhist Canon Input Project)
- asvsau2c.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Bana: Harsacarita
- Edition Parab (input by Jens Thomas, Willem Bollée)
Analytic text (UTF-8 only)
Plain text - Ucchvasas 1-4, 6-8 (input by members of the Sansknet Project)
Ucchvasa 1 Ucchvasa 2 Ucchvasa 3 Ucchvasa 4
Ucchvasa 6 Ucchvasa 7 Ucchvasa 8 Parisista - File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Edition Parab (input by Jens Thomas, Willem Bollée)
- Bana: Kadambari, Purvabhaga [partly] (input by members of the Sansknet Project)
- bankad1c.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- See also Abhinanda: Kadambarikathasara
- Bhallata: Bhallatasataka (input by Somadeva Vasudeva)
- Text in pausa
Analytic text(partly; according to BHELA conventions)
Plain text
Pada index - File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Text in pausa
- Bharavi: Kiratarjuniya (input by Harunaga Isaacson)
- Text in pausa
Analytic text (BHELA conventions)
Plain text
Pada index - File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Text in pausa
- Bhatti: Ravanavadha [ = "Bhattikavya"] (input by …)
- bhattikc.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Bilhana: Caurapancasika (input by Somadeva Vasudeva)
- Text in pausa
Analytic text (BHELA conventions)
Plain text
Pada index - File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Text in pausa
- Damodaragupta: Kuttanimata (input by Csaba Dezso and Dominic Goodall)
- damkuttc.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Dandin: Dasakumaracarita (input by members of the Sansknet Project)
- dandkc_c.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Dandin: Dasakumaracarita, Ucchvasas 3, 5 & 6 (input by …)
- Plain text
Analytic text (BHELA conventions) - File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Plain text
- Dhoyi (12th cent.): Pavanaduta (input by Harunaga Isaacson)
- dhoypavc.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Ghatakarparakavya: Kusalamisra's Gudharthadipika (input by Walter Slaje)
- ghatgu_c.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Ghatakarparakavya, with Abhinavagupta's Ghatakarparavivrti (input by Daniele Cuneo)
- aghatkvc.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Govardhana (12th. cent.): Aryasaptasati (input by Jan Brzezinski)
- govass_c.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Jagannatha: Pranabharana, with auto-commentary (input by Dhaval Patel)
- jagpranc.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Jagannatha: Sudhalahari (input by Dhaval Patel)
- jagsudhc.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Jalhana: Mugdhopadesa (input by Somadeva Vasudeva)
- Text in pausa
Plain text
Analytic text (BHELA conventions)
Pada index - File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Text in pausa
- Jayadeva: Gitagovinda [in pausa] (input by Jakub Cejka)
- jaygit1c.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Jayadeva: Gitagovinda (input by Jan Brzezinski)
- jaygit2c.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Jiva Gosvamin: Gopalacampu (input by Malika Das)
- Purvacampu_1-11
Purvacampu_12-22
Purvacampu_23-33
Uttaracampu_1-3 Uttaracampu_5-6 Uttaracampu_29 - File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Purvacampu_1-11
Purvacampu_12-22
Purvacampu_23-33
- Jiva Gosvamin: Samkalpakalpadruma [Sankalpakalpadruma] (input by …)
- jivskd_c.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Kalidasa: Kumarasambhava (input by Utz Podzeit)
- Plain text
Text with pada markers
Pada index - File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Plain text
- Kalidasa: Meghaduta (input by Asko Parpola)
- Plain text
Text with pada markers
Pada index - File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Plain text
- Kalidasa: Meghaduta, according to Vallabha's commentary (input by Asko Parpola)
- Plain text
Text with pada markers
Pada index - File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Plain text
- Kalidasa: Meghaduta [alternative version] (input by …)
- Plain text
Pada index - File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Plain text
- Kalidasa: Raghuvamsa (input by N.N.)
- Plain text
Text with variants and pada markers
Pada index - File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Plain text
- Kalidasa: Raghuvamsa (1-6) [Kashmirian text, as read by Vallabhadeva] (input by Dominic Goodall)
- ragh1-6c.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Kalidasa: Rtusamhara (input by Oliver Hellwig)
- Plain text
Text with pada markers
Pada index - File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Plain text
- Kalidasa: Syamaladandaka (input by Dhaval Patel)
- ksyadndc.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Ksemendra: Bharatamanjari (input by members of the Sansknet project)
- Ksemendra: Kalavilasa (input by Somadeva Vasudeva)
- kskala_c.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Kulasekhara: Mukundamala (input by Dhaval Patel)
- kulmukuc.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Kusalamisra
- Lankesvara: Sivastuti (input by Dhaval Patel)
- lnksivsc.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Magha: Sisupalavadha (input by members of the Sansknet project)
- maghspvc.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Narayanabhatta: Narayaniya (input by …)
- naraynic.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Nilakantha Diksita: Kalividambana (input by Somadeva Vasudeva)
- Text in pausa
Analytic text (BHELA conventions)
Plain text
Pada index - File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Text in pausa
- Padmagupta (alias Parimala): Navasahasankacarita (input by Somadeva Vasudeva)
- Text in pausa
Analytic text (BHELA conventions)
Plain text
Pada index - File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Text in pausa
- Raghavacaitanya: Mahaganapatistotra, with comm. (input by Dhaval Patel)
- raggancc.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Ramodanta (input by Christophe Vielle)
- Plain text
Text with pada markers
Pada index - File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Plain text
- Ravideva: Raksasakavya with Tika (input by Christophe Vielle)
- Rudrabhatta: Srngaratilaka (input by …)
- Plain text
With pada marks
Verse index - File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Plain text
- Rupa Gosvamin: Hamsaduta (input by …)
- ruphamdc.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Rupa Gosvamin: Padyavali (input by …)
- padyavlc.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Ruyyaka: Sahrdayalila (input by Somadeva Vasudeva)
- ruysahlc.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Subandhu: Vasavadatta (input by Christian Ferstl)
- suvasavc.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Uddanda: Kokilasamdesa (input by members of the Rasala team)
- Plain text version
Text with pada markers
Pada index - File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Plain text version
Drama
- Asvaghosa: Sariputraprakarana
- Bhasa: Dutavakya (input by Yves Codet)
- bhasdutc.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Bhasa: Svapnavasavadatta (input by Matthias Ahlborn)
- bhassv_c.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Bhattanarayana: Venisamhara (input by Yves Codet)
- bhveni_c.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Dramatic Fragments (input by Klaus Wille)
- Transliteration (extended markup and character set)
Plain text - File(s) in UTF-8 | CSX | REE encoding
- Transliteration (extended markup and character set)
- Harsadeva: Naganandanataka (input by members of the Sanskrit Buddhist Canon Input Project)
- harnagac.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Harsadeva: Priyadarsika (input by a Paris-3 Sorbonne-Nouvelle University group of Master students in Indology : Pilar Altinier, Dominique Fradkine, Cl‚mentine Peroumal-Delavigne, Carmen Sylvia Spiers, checked and supervised by Nalini Balbir)
- Analytic text version (compounds separated by hyphens)
Plain text version - File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Analytic text version (compounds separated by hyphens)
- Harsadeva: Ratnavalinatika (input by Martin Straube)
- hdratn_c.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Kalidasa: Abhijnanasakuntala (input by Muneo Tokunaga)
- Text in pausa
Analytic text (BHELA conventions)
Plain text - File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Text in pausa
- Mahendravarman I: Mattavilasaprahasana (input by Christian Ferstl)
- mmatvipc.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Udicya Syamilaka: Padataditaka (input by Somadeva Vasudeva)
- sypadatc.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
Narrative Literature
- Budhasvamin: Brhatkathaslokasamgraha (input by Andreas Bigger)
- Plain text
Analytic version (BHELA conventions)
Pada index - File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Plain text
- Narayana: Hitopadesa (input by …)
- hitop_c.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Somadeva: Kathasaritsagara (input by James Mallinson, Elena Artesani, Rabi Acharya, Nirajan Kafle, and Tyler Neill)
- Plain text version
Metrically analysed text - Download file(s) in UTF-8 | REE encoding
- Plain text version
- Somadeva: Kathasaritsagara, Vetalapancavimsatika (input by Elena Artesani)
- Plain text version
Analytic text (BHELA conventions) - File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Plain text version
- Sukasaptati (input by members of the Sansknet Project)
- suksaptc.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Tantrakhyayika (input by Lars Martin Fosse)
- Tantrakhyayika 1
Tantrakhyayika 2 - File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Tantrakhyayika 1
- Visnusarma: Pancatantra (input by Jan Brzezinski)
- vispancc.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
Subhasita
- Bhartrhari: Satakatraya [1. Nitisataka, 2. Srngarasataka, 3. Vairagyasataka] (input by Jan K. Brzezinski)
- bharst_c.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Ksemendra: Caturvargasamgraha (input by Daniele Cuneo)
- Ksemendra: Darpadalana (input by members of the Rasala team)
- Plain text version
Text with pada markers
Pada index - File(s) in UTF-8 | REE encoding
- For related e-book see GRETIL e-library
- Plain text version
- Mahasubhasitasamgraha, verses 1-9979 (input by …)
- msubhs_c.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Vallabhadeva: Subhasitavali (input by …)
- valsubhc.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Vidyakara: Subhasitaratnakosa (input by Harunaga Isaacson, revised by Jan Brzezinski)
- Text in Pausa
Analytic version (BHELA conventions)
Text with pada markers
Plain text
Pada index
GRETIL revision of Gaudiya Grantha Mandira version (modified text!):
Text with compound analysis & pada markers
Plain text
Pada index - File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Text in Pausa
Historical
- (Pseudo-)Jonaraja: Rajatarangini (input by Walter Slaje)
- Analytic text (UTF-8 only)
Plain text - File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Analytic text (UTF-8 only)
- Govind Kaul: Pradesasamgraha (input by Katrin Züfle)
- kaulpradsam_c.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
Sastra
Grammar
- Bhartrhari: Vakyapadiya [complete] (input by Yves Ramseier)
- Plain text
Text with pada marks
Pada index - File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Plain text
- Bhartrhari: Vakyapadiya 1 - 3,7 (input by Somadeva Vasudeva)
- Plain text
Text with pada marks
Pada index - File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Plain text
- Jayaditya & Vamana: Kasikavrtti [comm. on Panini's Astadhyayi] (input by Ms. Mari Minamino)
- Based on CSX encoding
Based on CSX+ encoding - File(s) in UTF-8 | REE encoding
- See also Ksirasvamin: Ksiratarangini, ed. B. Liebich, Breslau 1930 (PDF), in the GRETIL e-library
- Based on CSX encoding
- Kudaka: Samanvayadis (input by Walter Slaje)
- samanv_c.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Nagesa [ = Nagojibhatta]: Paribhasendusekhara (input by members of the Sansknet project)
- paribhsc.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Panini: Astadhyayi [mula text extracted from the commented version] (input by Ms. Mari Minamino)
- Based on CSX encoding
Based on CSX+ encoding
Sutras in alphabetical order - File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Based on CSX encoding
- Panini: Astadhyayi [alternative version] (input under the guidance of W.P. Lehman)
- panini_c.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Patanjali: Vyakaranamahabhasya [Mahabhasya] (input by George Cardona)
- Text in pausa (segmented) Unsegmented text
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Varadaraja: Laghusiddhantakaumudi [ = Laghukaumudi] (input by members of the Sansknet project)
- varlghkc.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- See also Jivananda's ed., Calcutta 1906 (PDF), and Venkatanarasimha's ed., Madras 1937 (PDF), in the GRETIL e-library
Lexicography
- Amarasimha: Namalinganusasana [Amarakosa] (input by Avinash Sathaye & Pramod SV Ganesan)
- Amarakosa 1: Plain text |
Amarakosa 1: With English headlines
Amarakosa 2
Amarakosa 3 - File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Amarakosa 1: Plain text |
Amarakosa 1: With English headlines
Philosophy
General
- Sarvamatasamgraha (input by Oliver Hellwig)
- sarvmtsc.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
Mimamsa
- Jaimini: Mimamsasutra (input by members of the Sansknet Project)
- jaimsutc.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Khandadeva: Bhattadipika, with Sambhubhatta's Prabhavali (input by members of the Sansknet Project)
- Adhyaya 1, Adhikarana 1
Adhyaya 1, Adhikarana 2
Adhyaya 1, Adhikarana 3
Adhyaya 1, Adhikarana 4
Adhyaya 2, Adhikarana 1 Adhyaya 2, Adhikarana 2 Adhyaya 2, Adhikarana 3 Adhyaya 2, Adhikarana 4
Adhyaya 3, Adhikarana 1 Adhyaya 3, Adhikarana 2 Adhyaya 3, Adhikarana 3
(other parts unavailable at present) - File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Adhyaya 1, Adhikarana 1
Adhyaya 1, Adhikarana 2
Adhyaya 1, Adhikarana 3
Adhyaya 1, Adhikarana 4
- Kumarila Bhatta: Mimamsaslokavarttika [with Sucaritamisra's Kasika] (input by members of the Sansknet Project)
- mimslovc.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Kumarila Bhatta: Tantravarttika (ad Mimamsa-Sutra 2,1.2-4) (input by Kei Kataoka)
- ktv_2-1c.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Madhava: Jaiminiyanyayamalavistara, with comm. (input by members of the Sansknet Project)
- Parthasarathi Misra: Sastradipika (input by members of the Sansknet Projekt)
- sastrdic.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Sabarasvami: Mimamsasutrabhasya [Sabarabhasya], Adhy. 1-7 [to be continued] (input by Andreas Pohlus)
- msbh1-7c.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Sabarasvami: Mimamsasutrabhasya [Sabarabhasya] ad 1,1.1-5 (input by Somadeva Vasudeva)
- sabbha1c.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Salikanathamisra: Prakaranapancika, with Jayapuri Narayanabhatta's comm. (input by members of the Sansknet project)
- Sucaritamisra: Mimamsaslokavarttikatika (provided by Helmut Krasser)
- mimsvtkc.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
Vedanta
- Adisesa: Paramarthasara (input by Daniele Cuneo)
- Badarayana: Brahmasutra (input by members of the Sansknet project)
- brahmsuc.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Badarayana: Brahmasutra [alternative version extracted from Samkara's commentary] (input by members of the Sansknet project)
- brahms2c.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Badarayana: Brahmasutra, with Madhva's Bhasya and Jagannatha Tirtha's Dipika [subcomm.] (input by members of the Sansknet project)
- Adhyaya 1, Pada 1 Adhyaya 1, Pada 2 Adhyaya 1, Pada 3
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- See also Gopalakrsnacarya's ed., Madras 1900 (PDF) in the GRETIL e-library
- Badarayana: Brahmasutra, with Samkara's Sarirakamimamsabhasya (input by members of the Sansknet project)
- Badarayana: Brahmasutra, with Govindananda's Ratnaprabhavyakhya [subcommentary] (input by members of the Sansknet project)
- Badarayana: Brahmasutra, with Samkara's Sarirakamimamsabhasya and Govindananda's Ratnaprabhavyakhya [subcommentary] (input by members of the Sansknet project)
- Badarayana: Brahmasutra, with Vacaspatimisra's Bhamati [subcomm. on Samkara's Brahmasutrabhasya] (input by members of the Sansknet Project)
- Badarayana: Brahmasutra, separate commentaries (without mula text):
- Madhva (Anandatirtha): Anuvyakhyana
- Vacaspatimisra: Bhamati [subcomm. on Samkara's Brahmasutrabhasya]
- Bhaskara: Bhagavadasayanusaranabhasya (on Bhagavadgita 1-9) (input by Takahiro Kato)
- bhbhg_cc.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Gaudapada: Agamasastra [ = Gaudapadakarika, Gaudapadiyakarika] (input by Peter Schreiner)
- Plain text
Analytic version (BHELA conventions)
Pada index - File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Plain text
- Madhusudanasarasvati: Siddhantabindu (input by Takahiro Kato)
- madhsiddhb_c.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Mandana Misra [Mandanamisra]: Brahmasiddhi (input by Diwakar Acharya)
- mbrahsic.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Mandana Misra [Mandanamisra]: Vibhramaviveka (input by Takahiro Kato)
- Plain text
Text with pada markers
Pada index - File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Plain text
- Narahari: Bodhasara (input by Jennifer Cover)
- nabodhsc.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Samkara: Upadesasahasri (input by Ivan Andrijanić)
- samkupad_c.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Samkara: Bhagavadgitabhasya (input by …)
- bhgsbh_c.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Samkara (attrib.): Kathopanisadbhasya (input by Ivan Andrijanić)
- samkaubh_c.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Samkara (attrib.): Vivekacudamani (input by …)
- vivcud_c.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Vacaspatimisra: Bhamati [subcomm. on Samkara's Brahmasutrabhasya, text without sutras] (input by members of the Sansknet project)
- vacbhamc.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- For standard version (incl. sutras) see s.v. Badarayana
Dvaita-Vedanta
- Jayatirtha: Nyayasudha, a commentary on Madhva's Anuvyakhyana [and subcomm. on Badarayana's Brahmasutra] (input by members of the Sansknet project)
- Madhva (Anandatirtha): Anuvyakhyana, a verse commentary on Badarayana's Brahmasutra (input by members of the Sansknet project)
- madhanuc.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Commentary: Jayatirtha: Nyayasudha
- madhanuc.txt
- Madhva (Anandatirtha): Mahabharatatatparyanirnaya (input by …)
- m_mbhtnc.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
Visistadvaita-Vedanta
- Ramanuja: Bhagavadgitabhasya (input by Sadanori Ishitobi)
- Plain text
Analytic version (BHELA conventions) - File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Plain text
- Ramanuja: Sribhasya 1,1.3 (input by Sadanori Ishitobi)
- Plain text
Analytic version (BHELA conventions) - File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Plain text
- Ramanuja: Vedarthasamgraha (input by Sadanori Ishitobi)
- Plain text
Analytic version (BHELA conventions) - File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Plain text
- Yamuna: Gitarthasamgraha (input by Sadanori Ishitobi)
- Plain text
Analytic version (BHELA conventions) - File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Plain text
- Yamuna: Isvarasiddhi (input by Sadanori Ishitobi)
- Plain text
Analytic version (BHELA conventions) - File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Plain text
- Yamuna: Samvitsiddhi (input by Somadeva Vasudeva)
- Plain text
Text with pada markers
Pada index - File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Plain text
- Yamuna: Samvitsiddhi (alternative version; input by Sadanori Ishitobi)
- Plain text
Text with pada markers
Pada index - File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Plain text
- Yamuna: Siddhitraya, with commentary (input by members of the Sansknet project)
- Atmasiddhi Isvarasiddhi Samvitsiddhi
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
Advaita (to be distinguished from Advaita-Vedanta)
- Moksopaya [= "Yogavasistha"]
- Text of the critical edition 1,1-6,119 (input by Walter Slaje, Susanne Krause-Stinner, Peter Stephan, Anett Krause, Jürgen Hanneder, and Stanislav Jager)
moksop_c.txt - Mula-Text with Bhaskarakantha's Tika, Prakaranas 1-4 (input by Walter Slaje)
With notes
Without notes - File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Text of the critical edition 1,1-6,119 (input by Walter Slaje, Susanne Krause-Stinner, Peter Stephan, Anett Krause, Jürgen Hanneder, and Stanislav Jager)
Samkhya
- Bhavaganesa [or Ganesadiksita]: Tattvayatharthyadipana [a comm. on the Tattvasamasa] (input by Dhaval Patel)
- tsc_bhac.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- For an e-book of the printed source text cf. V.P. Dvivedin (ed.): Samkhyasamgraha (1918-20) (PDF), in the GRETIL e-library
- Isvarakrsna: Samkhyakarika ( = Samkhyasaptati) [mula text extracted from the commented version] (input by members of the Young Buddhist Association, University of Tokyo)
- iskar_c.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Isvarakrsna: Samkhyakarika [alternative version] (input by Ferenc Ruzsa)
- isvskarc.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Isvarakrsna: Samkhyakarika, with Gaudapada's Bhasya (input by Dhaval Patel)
- iskgaudc.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Isvarakrsna: Samkhyakarika, with Mathara's commentary Matharavrtti (input by members of the Young Buddhist Association, University of Tokyo)
- iskamatc.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Isvarakrsna: Samkhyakarika, with Samkara arya's Jayamangala commentary (input by Dhaval Patel)
- jaymangc.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Isvarakrsna: Samkhyakarika, with Yuktidipika commentary (input by Dhaval Patel)
- yuktdipc.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Kapila: Samkhyasutra (input by members of the Sansknet project)
- samkhsuc.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Kavirajayati ( = Kavirajagiri): Samkhyatattvapradipa (input by Dhaval Patel)
- kavsttvc.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- For an e-book of the printed source text cf. V.P. Dvivedin (ed.): Samkhyasamgraha (1918-20) (PDF), in the GRETIL e-library
- Kesava: Samkhyatattvapradipika (input by Dhaval Patel)
- kestprac.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- For an e-book of the printed source text cf. V.P. Dvivedin (ed.): Samkhyasamgraha (1918-20) (PDF), in the GRETIL e-library
- Samkhyaparibhasa (input by Dhaval Patel)
- sparibhc.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- For an e-book of the printed source text cf. V.P. Dvivedin (ed.): Samkhyasamgraha (1918-20) (PDF), in the GRETIL e-library
- Samkhyasutravivarana [a comm. on the Tattvasamasa] (input by Dhaval Patel)
- tsc_vivc.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- For an e-book of the printed source text cf. V.P. Dvivedin (ed.): Samkhyasamgraha (1918-20) (PDF), in the GRETIL e-library
- Sarvopakarani [a comm. on the Tattvasamasa] (input by Dhaval Patel)
- ttssarvc.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- For an e-book of the printed source text cf. V.P. Dvivedin (ed.): Samkhyasamgraha (1918-20) (PDF), in the GRETIL e-library
- Simananda [or Ksemananda]: Samkhyatattvavivecana [a comm. on the Tattvasamasa] (input by Dhaval Patel)
- tsc_simc.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- For an e-book of the printed source text cf. V.P. Dvivedin (ed.): Samkhyasamgraha (1918-20) (PDF), in the GRETIL e-library
- Tattvamimamsa (input by Dhaval Patel)
- tattvmic.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- For an e-book of the printed source text cf. V.P. Dvivedin (ed.): Samkhyasamgraha (1918-20) (PDF), in the GRETIL e-library
- Tattvasamasa [an abstract of Samkhya, in 4 versions] (input by Dhaval Patel / members of the Sansknet project)
- tttvsamc.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- For commentaries see Bhavaganesa [or Ganesadiksita]: Tattvayatharthyadipana; Samkhyasutravivarana; Simananda [or Ksemananda]: Samkhyatattvavivecana; Sarvopakarani; Tattvasamasasutravrtti (or Kramadipika)
- For an e-book of the printed source text cf. V.P. Dvivedin (ed.): Samkhyasamgraha (1918-20) (PDF), in the GRETIL e-library
- Tattvasamasasutravrtti, or Kramadipika [a comm. on the Tattvasamasa] (input by Dhaval Patel)
- tatsuvrc.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- For an e-book of the printed source text cf. V.P. Dvivedin (ed.): Samkhyasamgraha (1918-20) (PDF), in the GRETIL e-library
- Vijnanabhiksu: Samkhyasara (input by Dhaval Patel)
- vijsamsc.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
Yoga
- Gheranda-Samhita (input by Peter Thomi, ed. by Peter Schreiner)
- Patanjali: Yogasutra [extracted from the commented version below] (input by Philipp A. Maas)
- patyog_c.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Patanjali: Yogasutra [alternative version] (input by Ashok Aklujkar)
- yogasutc.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Patanjali: Yogasutra with Bhasya [ = Patanjalayogasastra] (input by Philipp A. Maas)
- patyogbc.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Patanjali: Yogasutra with Bhasya [alternative version] (input by Muneo Tokunaga)
- yogsubhc.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Svatmarama: Hathayogapradipika (input by …)
- hathyopc.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
Nyaya
- Annambhatta: Tarkasamgraha (input by Takuya Ono)
- Text in pausa
Analytic text (BHELA conventions)
Plain text - File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Text in pausa
- Annambhatta: Tarkasamgraha, with commentaries (input by members of the Sansknet Project)
- antsdi_c.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Gangesa: Tattvacintamani, Sabdakhanda (input by members of the Sansknet project)
- gangtcic.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Gautama: Nyayasutra (input by members of the Sansknet Project)
- gaunys_c.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Gautama: Nyayasutra, with Vacaspatimisra's Nyayasutravarttikatatparyatika (input by members of the Sansknet Project)
- nystik_c.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Gautama: Nyayasutra, with Vatsyayana's Bhasya (input by Indology Student Team, University of Tokyo)
- nysvbh1c.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Gautama: Nyayasutra, with Vatsyayana's Bhasya [alternative version, not proof-read!] (input by members of the Sansknet Project)
- nysvbh_c.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Gautama: Nyayasutra 5.1 with Bhasya (input by Takuya Ono)
- Text in pausa
Analytic text (BHELA conventions)
Plain text - File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Text in pausa
- Siddhasena Mahamati: Nyayavatara, with Siddharsi-ganin's Nyayavataravivrti (input by Piotr Balcerowicz)
- Plain text version | Analytic version
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Udayana: Nyayakusumanjali (SidNyayavNAVinput by members of the Sansknet project)
- Udayana: Nyayavarttikatatparyaparisuddhi (input by members of the Sansknet project)
- Adhyaya 1,1
Adhyaya 1,2
(Adhyayas 2 - 5 not available at present) - File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Adhyaya 1,1
Adhyaya 1,2
- Venkatanatha [Vedantadesika]: Nyayaparisuddhi (input by members of the Sansknet project)
- Bhumika
Adhy. 1, Ahnika 1 Adhy. 1, Ahnika 2
Adhyaya 2 not available at present
Adhy. 3, Ahnika 1 Adhy. 3, Ahnika 2
Adhy. 4, Ahnika 1 Adhy. 4, Ahnika 2
Adhy. 5, Ahnika 1 Adhy. 5, Ahnika 2 - File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Bhumika
- Vyasatirtha: Tarkatandava, with Raghavendra's Nyayadipa comm. (input by members of the Sansknet Project)
- Pariccheda 1 Pariccheda 2 Pariccheda 3
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
Vaisesika
- Kanada: Vaisesikasutra (input by Nozawa Masanobu)
- vaissu1c.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Kanada: Vaisesikasutra (input by members of the Sansknet project)
- vaisessc.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Prasastapada: Padarthadharmasamgraha (input by Muneo Tokunaga)
- paddhs_c.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Vadivagisvara: Manamanohara (input by Diwakar Acharya with assistance from Raju Rimal)
- vvmanmhc.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
Saiva (see also Religious Literature / Saiva)
- Abhinavagupta: Anuttarastika (input by Marino Faliero)
- anuttarc.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Abhinavagupta: Bhairavastava (input by Marino Faliero)
- bhairstc.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Abhinavagupta: Bodhapancadasika (input by Marino Faliero)
- bodhpanc.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Abhinavagupta: Isvarapratyabhijnavimarsini [commentary on Utpaladeva's Isvarapratyabhijnakarika] (input by Masahiro Takano)
- abhiprvc.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Abhinavagupta: Kramastotra (input by Marino Faliero)
- kramstoc.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Abhinavagupta: Malinislokavarttika (input by Jürgen Hanneder)
- Abhinavagupta: Paramarthasara (input by Marino Faliero)
- parmartc.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Abhinavagupta: Paramarthasara, with Yogaraja's commentary (input by Lyne Bansat-Boudon, Yves Codet and Judit Törzsök)
- aparmyoc.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Abhinavagupta: Paratrimsikavivarana
- See below
- Abhinavagupta: Paryantapancasika (input by Marino Faliero)
- parypanc.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Abhinavagupta: Tantraloka (input under the guidance of Jun Takashima)
- tantralc.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Abhinavagupta: Tantrasara (input by Oliver Hellwig)
- abhtantc.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Adyanatha: Anuttaraprakasapancasika (input by Somadeva Vasudeva)
- Analytic text (BHELA conventions)
Plain text
Pada index - File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Analytic text (BHELA conventions)
- Bhasarvajna: Ganakarika (input by Oliver Hellwig)
- bhgank_c.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Bhuti(raja): Svabodhasiddhi (input by Jürgen Hanneder)
- bhutisbs_c.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Ksemaraja: Pratyabhijnahrdaya (input by Marino Faliero)
- pratyabc.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Ksemaraja: Bodhavilasa (input by Daniele Cuneo)
- ksembodhv_c.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Paratrimsika [extracted from commented version] (input by Somadeva Vasudeva)
- Plain text
Text with pada markers
Pada index - File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Plain text
- Paratrimsika (input by Marino Faliero)
- paratric.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Paratrimsika, with Abhinavagupta's Paratrimsikavivarana (input by Somadeva Vasudeva)
- Text with pada markers (mula only)
Plain text - File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Text with pada markers (mula only)
- Timirodghatana (incl. Nirvanakarika) (input by Somadeva Vasudeva)
- timudghc.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Utpaladeva: Ajadapramatrsiddhi (input by Somadeva Vasudeva)
- Text with Pada markers
Plain text
Pada index - File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Text with Pada markers
- Utpaladeva: Isvarapratyabhijnakarika (input by Somadeva Vasudeva)
- Text with Pada markers
Plain text
Pada index - File(s) in UTF-8 | REE encoding
- See also Abhinavagupta: Isvarapratyabhijnavimarsini [commentary]
- Text with Pada markers
- Vamadeva: Janmamaranavicara (input by Oliver Hellwig)
- vamjanmc.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Vamanadatta: Dvayasampattivarttika (input by Daniele Cuneo)
- Vamanadatta: Svabodhodayamanjari (input by Daniele Cuneo)
- vamsbum_c.txt
- Files in UTF-8 | REE encoding
- Vasugupta [or Kallata Bhatta?]: Spandakarika, with commentary by Ksemaraja (input by Oliver Hellwig)
- vasspacc.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Vasugupta [or Kallata Bhatta?]: Spandakarika (input by Marino Faliero):
- spandkac.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Vatulanatha: Vatulanathasutra (input by Somadeva Vasudeva)
- "Padapatha"-version
Analytic version (according to BHELA conventions)
Plain text - File(s) in UTF-8 | REE encoding
- "Padapatha"-version
- Vijnanabhairava (input by Marino Faliero)
- vijnbhac.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
Buddhist
- Abhidharmasamuccayabhasya (input by members of the Sanskrit Buddhist Canon Input Project)
- abhsubhc.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Abhisamayalamkara [Abhisamayalankara] (input by members of the Sanskrit Buddhist Canon Input Project)
- bsa026_c.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Abhisamayalankarantah patinam (input by members of the Sanskrit Buddhist Canon Input Project)
- bsa033_c.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Abhisamayalankaravrttih sphutartha (input by members of the Sanskrit Buddhist Canon Input Project)
- bsa031_c.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Alambanapariksa (input by members of the Sanskrit Buddhist Canon Input Project)
- bsa001_c.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Alambanapariksa with Alambanapariksavrtti (input by members of the Sanskrit Buddhist Canon Input Project)
- bsa002_c.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Antarvyaptisamarthana (input by members of the Sanskrit Buddhist Canon Input Project)
- bsa0556c.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Arcata: Hetubindutika [comm. on Dharmakirti's Hetubindu] (provided by Helmut Krasser)
- arhebt_c.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Arcata: Hetubindutika [alternative version] (input by members of the Sanskrit Buddhist Canon Input Project)
- arhebt2c.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Aryadeva: Caryamelavanapradipa (input by members of the Sanskrit Buddhist Canon Input Project)
- bsa048_c.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Aryadeva: Catuhsatika (input by members of the Sanskrit Buddhist Canon Input Project)
- bsa028_c.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Aryadeva: Cittavisuddhiprakarana (input by members of the Sanskrit Buddhist Canon Input Project)
- bsa006_c.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Aryasura: Paramitasamasa (input by members of the Sanskrit Buddhist Canon Input Project)
- bsa050_c.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Asanga: Abhidharmasamuccaya (input by members of the Sanskrit Buddhist Canon Input Project)
- asabhs_c.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Asvaghosa: Gurupancasika (input by members of the Sanskrit Buddhist Canon Input Project)
- bsa045_c.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Asvaghosa: Vajrasuci (input by members of the Sanskrit Buddhist Canon Input Project)
- bsa020_c.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Bhiksukarmavakya (input by members of the Sanskrit Buddhist Canon Input Project)
- bsa068_c.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Bodhipathapradipa (input by members of the Sanskrit Buddhist Canon Input Project)
- bsa004_c.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Bodhisattvabhumi (input by members of the Sanskrit Buddhist Canon Input Project)
- bsa034_c.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Candrakirti: Prasannapada [or Madhyamakasastravrtti] (input by members of the Sanskrit Buddhist Canon Input Project)
- canprasc.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Dharmakirti: Hetubindu
- Version by Motoi Ono
- Alternative version: DSBC, Sastra 71
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Commentary see Arcata: Hetubindutika
Subcommemtary see Durveka Misra: Hetubindutikaloka
- Dharmakirti: Nyayabindu
- Version by Motoi Ono
- Alternative Version: DBSC, Sastra 57
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Dharmakirti: Nyayabinduprakarana (input by members of the Sanskrit Buddhist Canon Input Project)
- dhnyabpc.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Dharmakirti: Pramanavarttikakarika (input by Motoi Ono)
- dhkprvkc.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Dharmakirti: Pramanavarttikasvavrtti (input by Motoi Ono)
- dhkpvsvc.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Dharmakirti: Pramanaviniscaya (fragment) (input by Klaus Wille)
- dhkprvic.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Dharmakirti: Sambandhapariksa, with Prabhacandra's commentary
- DBSC, Sastra 63
- Alternative version by Motoi Ono (verses 1-25 only)
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Dharmakirti: Samtanantarasiddhi (input by members of the Sanskrit Buddhist Canon Input Project)
- bsa059_c.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Dharmakirti: Vadanyaya
- Version by Motoi Ono
- Alternative version: DBSC, Sastra 64
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Dharmasamuccaya (input by members of the Sanskrit Buddhist Canon Input Project)
- bsa052_c.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Dignaga [ = Dinnaga]: Prajnaparamitapindartha (input by members of the Sanskrit Buddhist Canon Input Project)
- bsa011_c.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Dignaga [ = Dinnaga]: Yogavatara (input by members of the Sanskrit Buddhist Canon Input Project)
- bsa046_c.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Dipankarasrijnana [ = Dipamkarasrijnana = Atisa]: Apattidesanavidhi (input by members of the Sanskrit Buddhist Canon Input Project)
- bsa041_c.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Dipankarasrijnana [ = Dipamkarasrijnana = Atisa]: Bodhisattvadikarmikamargavataradesana (input by members of the Sanskrit Buddhist Canon Input Project)
- bsa035_c.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Dipankarasrijnana [ = Dipamkarasrijnana = Atisa]: Caryasamgrahapradipa (input by members of the Sanskrit Buddhist Canon Input Project)
- bsa005_c.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Dipankarasrijnana [ = Dipamkarasrijnana = Atisa]: Cittotpadasamvaravidhikrama (input by members of the Sanskrit Buddhist Canon Input Project)
- bsa040_c.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Dipankarasrijnana [ = Dipamkarasrijnana = Atisa]: Dasakusalakarmapathadesana (input by members of the Sanskrit Buddhist Canon Input Project)
- bsa039_c.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Dipankarasrijnana [ = Dipamkarasrijnana = Atisa]: Gurukriyakrama (input by members of the Sanskrit Buddhist Canon Input Project)
- bsa042_c.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Dipankarasrijnana [ = Dipamkarasrijnana = Atisa] Mahayanapathasadhanasamgraha (input by members of the Sanskrit Buddhist Canon Input Project)
- bsa037_c.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- See also Sadhana
- Dipankarasrijnana [ = Dipamkarasrijnana = Atisa]: Samadhisambharaparivarta (input by members of the Sanskrit Buddhist Canon Input Project)
- bsa043_c.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Dipankarasrijnana [ = Dipamkarasrijnana = Atisa]: Saranagamanadesana (input by members of the Sanskrit Buddhist Canon Input Project)
- bsa036_c.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Dipankarasrijnana [ = Dipamkarasrijnana = Atisa]: Satyadvayavataranama (input by members of the Sanskrit Buddhist Canon Input Project)
- bsa024_c.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Dipankarasrijnana [ = Dipamkarasrijnana = Atisa]: Sutrarthasamuccayopadesa (input by members of the Sanskrit Buddhist Canon Input Project)
- bsa038_c.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Durveka Misra: Dharmottarapradipa (provided by Helmut Krasser)
- durdhprc.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- < [subcomm. on Arcata's Hetubindutika] (provided by Helmut Krasser)
- dhebta_c.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Garbhasamgraha (input by members of the Sanskrit Buddhist Canon Input Project)
- bsa008_c.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Haribhadrasuri: Nyayapravesapravrtti (input by members of the Sanskrit Buddhist Canon Input Project)
- bsa066_c.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Harivarman: Satyasiddhisastra (input by Udip Shakya)
- hvsatssc.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Hastavalaprakaranavrtti (input by members of the Sanskrit Buddhist Canon Input Project)
- bsa009_c.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Jitari: Hetutattvopadesa (input by members of the Sanskrit Buddhist Canon Input Project)
- jithetuc.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Jitari: Hetutattvopadesa [alternative version] (input by Klaus Wille)
- jithettc.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Kamalasila: Bhavanakrama (input by members of the Sanskrit Buddhist Canon Input Project)
- bsa047_c.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Kamalasila: Madhyamakaloka (input by members of the Sanskrit Buddhist Canon Input Project)
- ksmadhlc.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Madhyamakavatara (input by members of the Sanskrit Buddhist Canon Input Project)
- bsa053_c.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Mahayanasutralamkara (input by members of the Sanskrit Buddhist Canon Input Project)
- bsa030_c.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Maitreyanatha: Bhavasamkrantitika (input by members of the Sanskrit Buddhist Canon Input Project)
- bsa058_c.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Maitreyanatha [attrib.]: Madhyantavibhagakarika (input by members of the Sanskrit Buddhist Canon Input Project)
- bsa010_c.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Commentary: Vasubandhu: Madhyantavibhagakarikabhasya
- Nagarjuna: Acintyastava (input by Richard Mahoney)
- nagast_c.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Nagarjuna: Bhavasamkrantiparikatha (input by members of the Sanskrit Buddhist Canon Input Project)
- bsa067_c.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Nagarjuna: Bodhicittavivarana (input by Richard Mahoney)
- nagbhc_c.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Nagarjuna: Dharmadhatugarbhavivarana (input by members of the Sanskrit Buddhist Canon Input Project)
- nagdhdbc.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Nagarjuna: Dharmasamgraha [Dharmasangraha] (input by members of the Sanskrit Buddhist Canon Input Project)
- bsa007_c.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Nagarjuna: Kriyasamgrahakarika (input by members of the Sanskrit Buddhist Canon Input Project)
- bsa044_c.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Nagarjuna: Lokatitastava (input by Richard Mahoney)
- naglok_c.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Nagarjuna: Madhyamakasastra [Karika only!] (input by members of the Sanskrit Buddhist Canon Input Project)
- bsa027_c.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Nagarjuna: Mahayanavimsika (input by members of the Sanskrit Buddhist Canon Input Project)
- nagmyv_c.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Nagarjuna: Mulamadhyamakakarika (input by Douglas Bachman, revised by Richard Mahoney)
- nagmmk_c.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Nagarjuna: Pancakrama (input by members of the Sanskrit Buddhist Canon Input Project)
- nagpancc.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Nagarjuna: Pindikrama [transmitted as krama 1 of Pancakrama] (input by members of the Sanskrit Buddhist Canon Input Project)
- nagpindc.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Nagarjuna: Pratityasamutpadahrdayakarika (input by members of the Sanskrit Buddhist Canon Input Project)
- bsa012_c.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Nagarjuna: Pratityasamutpadahrdayavyakhyana (input by members of the Sanskrit Buddhist Canon Input Project)
- bsa013_c.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Nagarjuna: Ratnavali [1-2.46, and 4; Sanskrit text of 2.47-95 and 3 lost] (input by members of the Sanskrit Buddhist Canon Input Project)
- bsa025_c.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Nagarjuna: Ratnavali 1, 2 & 4 (input by Richard Mahoney)
- nrat_1_c.txt nrat_2_c.txt nrat_4_c.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Nagarjuna: Salistambakakarika (input by members of the Sanskrit Buddhist Canon Input Project)
- bsa062_c.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Nagarjuna: Salistambakamahayanasutratika (input by members of the Sanskrit Buddhist Canon Input Project)
- nagsalic.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Nagarjuna: Suhrllekha (input by members of the Sanskrit Buddhist Canon Input Project)
- bsa015_c.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Nagarjuna: Sunyatasaptati (input by members of the Sanskrit Buddhist Canon Input Project)
- bsa016_c.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Nagarjuna: Vigrahavyavartani (input by Klaus Wille)
- nagvigvc.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Nagarjuna: Vigrahavyavartani [karikas only] (input by Richard Mahoney)
- nagvvy_c.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Nagarjuna: Vigrahavyavartini [karikas only, alternative version] (input by members of the Sanskrit Buddhist Canon Input Project)
- bsa021_c.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Nagarjuna: Yuktisastikarika (input by Richard Mahoney)
- nagysk_c.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Nagarjuna: Yuktisastikarika [alternative version] (input by members of the Sanskrit Buddhist Canon Input Project)
- nagyuksc.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Naropa: Sekoddesa (input by members of the Sanskrit Buddhist Canon Input Project)
- narsekoc.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Panditasoka: Avayavinirakarana (input by members of the Sanskrit Buddhist Canon Input Project)
- bsa0554c.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Panditasoka: Samanyadusanadikprasarita (input by members of the Sanskrit Buddhist Canon Input Project)
- bsa0555c.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Prajnakaramati: Bodhicaryavatarapanjika [comm. on Santideva's Bodhicaryavatara] (input by members of the Sanskrit Buddhist Canon Input Project)
- bsa054_c.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Pramanavartika (input by members of the Sanskrit Buddhist Canon Input Project)
- pramanvc.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Ratnagotravibhaga (input by members of the Sanskrit Buddhist Canon Input Project)
- bsa073_c.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Ratnakirti: Apohasiddhi (input by members of the Sanskrit Buddhist Canon Input Project)
- bsa0551c.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Ratnakirti: Ksanabhangasiddhi (input by members of the Sanskrit Buddhist Canon Input Project)
- bsa0552c.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Ratnakirti: Ksanabhangasiddhir Vyatirekatmika (input by Somadeva Vasudeva)
- ratksanc.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Ratnakirti: Ksanabhangasiddhir Vyatirekatmika (input by members of the Sanskrit Buddhist Canon Input Project)
- bsa0553c.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Ratnakirti: Nibandhavali (input by members of the Sanskrit Buddhist Canon Input Project)
- bsa075_c.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Ratnakirti (?): Vadarahasya, also known as Udayananirakarana (input by members of the Sanskrit Buddhist Canon Input Project)
- rvadrahc.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Sakyabuddhi: Pramanavarttikatika (input by Klaus Wille)
- sbpramvc.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Santaraksita: Tattvasamgraha [grammatical analysis] (input by Timothy Cahill and Elliot Stern)
- santts_c.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Santideva: Bodhicaryavatara (input by Richard Mahoney)
- Plain text
Text with pada markers
Pada index - File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Plain text
- Santideva: Bodhicaryavatara [alternative version] (input by members of the Sanskrit Buddhist Canon Input Project)
- bsa003_c.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- See also I. Minaev's edition, Petrograd 1889 (PDF), in the GRETIL e-library,
and Prajnakaramati: Bodhicaryavatarapanjika
- Santideva: Siksasamuccaya (input by Mirek Rozehnahl and Jens Braarvig)
- Siksasamuccayakarika (input by members of the Sanskrit Buddhist Canon Input Project)
- DSBC_Sa014
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Sthiramati: Trimsikavijnaptibhasya
- Sunyasamadhipada: Tattvajnanasamsiddhi (input by members of the Sanskrit Buddhist Canon Input Project)
- sunytjsc.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Tarkabhasa (input by members of the Sanskrit Buddhist Canon Input Project)
- bsa072_c.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Tarkarahasya (provided by Helmut Krasser)
- tarkrsac.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Tarkarahasya, Pratyaksalaksana (provided by Helmut Krasser)
- tarkrplc.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Tarkasastra (input by members of the Sanskrit Buddhist Canon Input Project)
- bsa069_c.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Tattvaratnavaloka (input by members of the Sanskrit Buddhist Canon Input Project)
- bsa017_c.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Upayahrdaya (input by members of the Sanskrit Buddhist Canon Input Project)
- bsa070_c.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Vararuci: Satagatha (input by members of the Sanskrit Buddhist Canon Input Project)
- bsa060_c.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Vasubandhu: Abhidharmakosabhasya (input by N.N., edited & revised by Paul Hackett and Dan Lusthaus)
- vakobhac.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Vasubandhu: Abhidharmakosa [Karikas only] (input by members of the Sanskrit Buddhist Canon Input Project)
- vakobhkc.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Vasubandhu: Bodhicittotpadasutrasastra (input by members of the Sanskrit Buddhist Canon Input Project)
- vasbocpc.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Vasubandhu: Madhyantavibhagakarikabhasya, a commentary on Maitreyanatha's Madhyantavibhagakarika (input by Klaus Wille)
- vmvkbh_c.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Vasubandhu: Pancaskandhaprakarana (input by members of the Sanskrit Buddhist Canon Input Project)
- bsa065_c.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Vasubandhu: Trimsikavijnaptikarika (input by members of the Sanskrit Buddhist Canon Input Project)
- bsa018_c.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Vasubandhu: Trimsikavijnaptikarika, with Sthiramati's Trimsikavijnaptibhasya (input by Takamichi Fukita and Klaus Wille)
- sthtvbhc.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Vasubandhu: Trisvabhavanirdesa (input by members of the Sanskrit Buddhist Canon Input Project)
- bsa019_c.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Vasubandhu: Vimsatika vijnaptimatratasiddhi (input by Takamichi Fukita)
- vasvvmsc.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Vidyakarasanti: Tarkasopana (input by Klaus Wille)
- vtrksopc.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Vimalamitra(?): Abhidharmadipa, with auto(?)-commentary Vibhasaprabhasavrtti (input by members of the Sanskrit Buddhist Canon Input Project)
- vabhdicc.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Vimalamitra(?): Abhidharmadipa, Karikas extracted from the commented text (input by members of the Sanskrit Buddhist Canon Input Project)
- vabhdikc.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Vimalamitra(?): Abhidharmadipa, Karikas 1-383 (alternative version) (input by members of the Sanskrit Buddhist Canon Input Project)
- vabhdilc.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Vimsatikakarika (input by members of the Sanskrit Buddhist Canon Input Project)
- bsa023_c.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Vimsikavrtti (input by members of the Sanskrit Buddhist Canon Input Project)
- bsa022_c.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Vinitadeva: Samtanantarasiddhitika (input by members of the Sanskrit Buddhist Canon Input Project)
- bsa061_c.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Yasomitra: Sphutartha Abhidharmakosavyakhya (input by Seishi Karashima)
- yabhkvyc.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
Other
- Jayarasi: Tattvopaplavasimha (input by Somadeva Vasudeva)
- Analytic text according to BHELA conventions
Plain text - File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Analytic text according to BHELA conventions
- Samantabhadra: Aptamimamsa (input by Diwakar Acharya)
- sbhami_c.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
Dharmasastra
Sutra
- Apastamba-Dharmasutra (input by Yasuke Ikari)
- apastd_c.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Baudhayana-Dharmasutra (input by Masato Fujii & Mieko Kajihara)
- baudhd_c.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Gautama-Dharmasutra (input by Nobuyuki Watase)
- gautdh_c.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Gautama-Dharmasutra, Adhy. 1-3, with Maskari's commentary (input by members of the Sansknet project)
- gautdhcc.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Vaikhanasa-Dharmasutra (input by Hiromichi Hikita, and collated by Yuuko Matsuda and Yasuke Ikari)
- vaikhd_c.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Vasistha-Dharmasastra (input by M. Fushimi)
- vasist_c.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
Smrti
- CUMULATIVE PADA INDEX of metric Dharmasastra texts
- currently comprising the Smrtis of:
Angiras, Brhaspati (Vyavaharakanda), Katyayana, Manu, Narada - in UTF-8 | REE encoding
- currently comprising the Smrtis of:
- Angirasa-Smrti (input by Oliver Hellwig)
- Plain text
Text with pada markers
Pada index (also included in Cumulative Pada Index) - File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Plain text
- Brhaspati-Smrti: Vyavaharakanda (input by Yasuke Ikari and Akihiko Akamatsu)
- Revised GRETIL version:
Plain text
Analytic text (BHELA conventions)
Pada index (also included in Cumulative Pada Index) - (Old version)
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Revised GRETIL version:
- Katyayana-Smrti (input by Akihiko Akamatsu)
- Revised GRETIL version:
Plain text
Text with variants, notes, analysis (BHELA conventions)
Pada index (also included in Cumulative Pada Index) - (Old version)
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Revised GRETIL version:
- Manu-Smriti (input by Michio Yano and Yasuke Ikari)
- Revised GRETIL version:
Plain text
Text with variants, notes, analysis (BHELA conventions)
Pada index (also included in Cumulative Pada Index) - (Old version)
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Revised GRETIL version:
- Narada-Smrti (input by Richard Lariviere, ed. by Yasuke Ikari)
- Revised GRETIL version:
Plain text
Analytic text (BHELA conventions)
Pada index (also included in Cumulative Pada Index) - (Old version)
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Revised GRETIL version:
- Parasara-Smrti (input by Muneo Tokunaga)
- Revised GRETIL version:
Plain text
Analytic text (BHELA conventions)
Pada index (also included in Cumulative Pada Index) - (Old Version)
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Revised GRETIL version:
- Visnu-Smrti (input by I. Shima, collated by T. Hayashi)
- Revised GRETIL version:
Plain text
Analytic text (BHELA conventions)
Pada index (also included in Cumulative Pada Index) - (Old Version)
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Revised GRETIL version:
- Yajnavalkya-Smrti (input by Muneo Tokunaga, checked by Yasuke Ikari)
- Revised GRETIL version:
Plain text
Text with variants, notes, analysis (BHELA conventions)
Pada index (also included in Cumulative Pada Index) - (Old version)
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Revised GRETIL version:
- Yama-Smrti (input by Jürgen Neuss)
- 78-verse version
Plain text
Text with pada markers
Pada index (also included in Cumulative Pada Index) - 99-verse version = Laghuyamasmrti
Plain text
Text with pada markers
Pada index (also included in Cumulative Pada Index) - 182-verse version = Brhadyamasmrti
Plain text
Text with pada markers
Pada index (also included in Cumulative Pada Index) - South Indian recension (see also related book in the GRETIL e-library)
Plain text
Text with pada markers
Pada index (also included in Cumulative Pada Index) - Pada index of all four versions
Pada index of all four versions - File(s) in UTF-8 | REE encoding
- 78-verse version
Nibandha and other
- Mitramisra: Viramitrodaya: Samayaprakasa (input by members of the Sansknet project)
- mvir_sac.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
Arthasastra
- Kautiliya-Arthasastra (input by Muneo Tokunaga)
- kautil_c.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
Kamasastra
- Jyotirisvara Kavisekhara: Pancasayaka (input by Dhaval Patel)
- jyopancc.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Minanatha: Smaradipika (input by Oliver Hellwig)
- minsmarc.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Pururavas: Kadambarisvikaranasutramanjari (input by Oliver Hellwig)
- purukadc.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Vatsyayana: Kamasutra [with notes] (input by Jean Fezas)
- kamasufc.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Vatsyayana: Kamasutra (input by Mizue Sugita)
- kamasutc.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
Ayurveda, alchemy etc.
- Agnivesa: Caraka-Samhita [selected parts] (input by Oliver Hellwig)
- caraka_c.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Anandakanda (input by Oliver Hellwig)
- anandk_c.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Bhavamisra: Bhavaprakasa (input by Oliver Hellwig)
- bhavpr_c.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Bower-Manuscript (input by Klaus Wille)
- bowermsc.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Camunda [Kayastha ( = Kayasthacamunda)]: Rasasamketakalika [ = Rasasanketakalika] (input by Oliver Hellwig)
- rassankc.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Dhundhukanatha: Rasendracintamani (input by Oliver Hellwig)
- dhrascic.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Govindabhagavatpada: Rasahrdayatantra (input by Oliver Hellwig)
- grasht_c.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Jyotsnika [in Manipravalam (Malayalam and Sanskrit)]
- See
- Lolimbaraja: Vaidyajivana (input by Jürgen Hanneder and Thomas Schäfer)
- Narahari Pandita [alias Nrsimha]: Rajanighantu [also called Nighanturaja, or Abhidhanacudamani] (input by Oliver Hellwig)
- rajnighc.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Nityanathasiddha [alias Nemanatha]: Rasaratnakara (input by Oliver Hellwig)
- nitrrk_c.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Rasadhyaya (with tika), verses 1-481 (input by Oliver Hellwig)
- Plain text (1.1-481)
Pada index (1.1-302) - File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Plain text (1.1-481)
- Rasarnava (patalas 1-12) (input by Oliver Hellwig)
- Plain text
Text with pada markers
Pada index - File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Plain text
- Salinatha: Rasamanjari (input by Oliver Hellwig)
- salrasmc.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Somadeva: Rasendracudamani, chapters 3-5, 7-16 (input by Oliver Hellwig)
- rascum_c.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Susena: Ayurvedamahodadhi, Annapanavidhi (input by Klaus Wille)
- samapvic.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Vagbhata: Astangahrdayasutra (input by R.P. Das and R.E. Emmerick)
- vagaah_c.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Vagbhata: Rasaratnasamuccaya (input: Adhy. 1-5 by W. Mical, Somadeva Vasudeva and A. Glazier; Adhy. 6-12 by Oliver Hellwig)
- Ras_1 - 12
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Vagbhata: Rasaratnasamuccaya, Adhy. 1-18.29ab, with Bodhini and Tika commentaries (input by Oliver Hellwig)
- vrasrscc.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Vahata: Astanganighantu (input by Oliver Hellwig)
- Plain text
Text with pada markers
Pada index - File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Plain text
- Yasodhara: Rasaprakasasudhakara (input by Oliver Hellwig)
- Plain text
Text with pada markers
Pada index - File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Plain text
- Yogasataka (input by Klaus Wille)
- yogasatc.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
Astrology, astronomy, mathematics
- Aryabhatiya (input by Takao Hayashi)
- aryabh_c.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Aryabhatiya with the commentary of Bhaskara I and Somesvara (input by Danielle Feller)
- aryabhcc.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Bhaskara: Bijaganita (input by Takao Hayashi)
- bijaganc.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Bhaskara: Lilavati (input by Takao Hayashi)
- lilavatc.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Brahmagupta: Brahmasphutasiddhanta (input by Takao Hayashi)
- brsphutc.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Lagadha: Rgvedavedangajyotisa (input by Oliver Hellwig)
- lagrvvjc.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Suryasiddhanta (input by Michio Yano)
- surysidc.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Varahamihira: Brhajjataka (input by Mizue Sugita)
- brhajj_c.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Varahamihira: Brhatsamhita (input by Michio Yano and Mizue Sugita)
- brhats_c.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Varahamihira: Tikanikayatra (input by Mizue Sugita)
- tikanikc.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Varahamihira: Vivahapatala (input by Mizue Sugita)
- vivahapc.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Varahamihira: Yogayatra (input by Mizue Sugita)
- based on the edition by David Pingree, 1972
- based on the edition by Ramacandra Jha, 1986
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- based on the edition by David Pingree, 1972
Miscellanea
- Silpasastra
- See also Nagnajit: Citralaksana
Textual Material from Indonesia
Texts
Excerpts from the Old Javanese section
- Register of Sanskrit portions of Javano-Balinese texts (input by Andrea Acri, Arlo Griffiths, and Timothy Lubin)
- Plain text
- Download file(s) in UTF-8 | REE encoding
- Cumulative Pada-Index of metric Sanskrit portions of Javano-Balinese texts (input by Andrea Acri, Arlo Griffiths, and Timothy Lubin)
Pali
Tipitaka
Vinayapitaka
Suttavibhanga
- Parajika, Samghadisesa, Aniyata, Nissaggiyapacittiya
- PTS edition (input by the Dhammakaya Foundation, Thailand, 1989-1996)
Text in original PTS layout, with notes | Plain floating text, without notes - BJT edition (input by the Sri Lanka Tripitaka Project)
paraji_c.txt - File(s) in UTF-8 | REE encoding
- For related e-book see GRETIL e-library
- PTS edition (input by the Dhammakaya Foundation, Thailand, 1989-1996)
- Pacittiya, Patidesaniya, Sekkhiya, Bhikkhunivibhanga
- PTS edition (input by the Dhammakaya Foundation, Thailand, 1989-1996)
Text in original PTS layout, with notes | Plain floating text, without notes - BJT edition (input by the Sri Lanka Tripitaka Project)
pacitt_c.txt - File(s) in UTF-8 | REE encoding
- For related e-books see GRETIL e-library
- PTS edition (input by the Dhammakaya Foundation, Thailand, 1989-1996)
Khandhaka
- Mahavagga
- PTS edition (input by the Dhammakaya Foundation, Thailand, 1989-1996)
Text in original PTS layout | Plain floating text - BJT edition (input by the Sri Lanka Tripitaka Project)
mahavg_c.txt - File(s) in UTF-8 | REE encoding
- For related e-books see GRETIL e-library
- PTS edition (input by the Dhammakaya Foundation, Thailand, 1989-1996)
- Cullavagga
- PTS edition (input by the Dhammakaya Foundation, Thailand, 1989-1996)
Text in original PTS layout | Plain floating text - BJT edition (input by the Sri Lanka Tripitaka Project)
cullava_c.txt - File(s) in UTF-8 | REE encoding
- For related e-books see GRETIL e-library
- PTS edition (input by the Dhammakaya Foundation, Thailand, 1989-1996)
Parivara
-
- PTS edition (input by the Dhammakaya Foundation, Thailand, 1989-1996)
Text in original PTS layout, with notes | Plain floating text, without notes - BJT edition (input by the Sri Lanka Tripitaka Project)
pariva_c.txt - File(s) in UTF-8 | REE encoding
- For related e-books see GRETIL e-library
- PTS edition (input by the Dhammakaya Foundation, Thailand, 1989-1996)
Suttapitaka
Dighanikaya
-
- PTS edition (input by the Dhammakaya Foundation, Thailand, 1989-1996)
DN 1: Silakkhandavagga (Suttantas 1-13)
Text in original PTS layout, with notes | Plain floating text, without notes
DN 2: Mahavagga (Suttantas 14-23)
Text in original PTS layout, with notes | Plain floating text, without notes
DN 3: Patikaavagga (Suttantas 24-34)
Text in original PTS layout, with notes | Plain floating text, without notes - BJT edition (input by the Sri Lanka Tripitaka Project)
Silakkhandavagga (Suttantas 1-13)
Mahavagga (Suttantas 14-23)
Patikavagga (Suttantas 24-34) - File(s) in UTF-8 | REE encoding
- For related e-books see GRETIL e-library
- PTS edition (input by the Dhammakaya Foundation, Thailand, 1989-1996)
Majjhimanikaya
-
- PTS edition (input by the Dhammakaya Foundation, Thailand, 1989-1996)
MN, pt. 1: Suttantas 1-76
Text in original PTS layout | Plain floating text, without notes
MN, pt. 2: Suttantas 77-106
Text in original PTS layout, with notes | Plain floating text, without notes
MN, pt. 3: Suttantas 107-152
Text in original PTS layout, with notes | Plain floating text, without notes - BJT edition (input by the Sri Lanka Tripitaka Project)
MN, pt. 1: Suttantas 1-76
MN, pt. 2: Suttantas 77-106
MN, pt. 3: Suttantas 107-152 - File(s) in UTF-8 | REE encoding
- For related e-books see GRETIL e-library
- PTS edition (input by the Dhammakaya Foundation, Thailand, 1989-1996)
Samyuttanikaya
-
- PTS edition (input by the Dhammakaya Foundation, Thailand, 1989-1996)
SN 1: Sagathavagga
Text in original PTS layout, with notes | Plain floating text, without notes
SN 2: Nidanavagga
Text in original PTS layout, with notes | Plain floating text, without notes
SN 3: Khandavagga
Text in original PTS layout, with notes | Plain floating text, without notes
SN 4: Salayatanavagga
Text in original PTS layout, with notes | Plain floating text, without notes
SN 5: Mahavagga
Text in original PTS layout, with notes | Plain floating text, without notes - BJT edition (input by the Sri Lanka Tripitaka Project)
SN 1: Sagathavagga
SN 2: Nidanavagga
SN 3: Khandavagga
SN 4: Salayatanavagga
SN 5: Mahavagga - File(s) in UTF-8 | REE encoding
- For related e-books see GRETIL e-library
- PTS edition (input by the Dhammakaya Foundation, Thailand, 1989-1996)
Anguttaranikaya
-
- PTS edition (input by the Dhammakaya Foundation, Thailand, 1989-1996)
AN 1: Ekanipata, Dukanipata, Tikanipata
Text in original PTS layout, with notes | Plain floating text, without notes
AN 2: Catukkanipata
Text in original PTS layout, with notes | Plain floating text, without notes
AN 3: Pancakanipata, Chakkanipata
Text in original PTS layout, with notes | Plain floating text, without notes
AN 4: Sattakanipata, Atthakanipata, Navakanipata
Text in original PTS layout, with notes | Plain floating text, without notes
AN 5: Dasakanipata, Ekadasakanipata
Text in original PTS layout, with notes | Plain floating text, without notes - BJT edition (input by the Sri Lanka Tripitaka Project)
AN 1: Ekanipata, Dukanipata
AN 2: Catukkanipata
AN 3: Pancakanipata, Chakkanipata
AN 4: Sattakanipata, Atthakanipata
AN 5: Dasakanipata, Ekadasakanipata - File(s) in UTF-8 | REE encoding
- For related e-books see GRETIL e-library
- PTS edition (input by the Dhammakaya Foundation, Thailand, 1989-1996)
Khuddakanikaya
- Khuddakapatha
- PTS edition (input by the Dhammakaya Foundation, Thailand, 1989-1996)
Text in original PTS layout, with notes | Plain floating text, without notes - BJT edition (input by the Sri Lanka Tripitaka Project)
khuddakc.txt - File(s) in UTF-8 | REE encoding
- For related e-book see GRETIL e-library
- PTS edition (input by the Dhammakaya Foundation, Thailand, 1989-1996)
- Dhammapada
- PTS edition (input by the Dhammakaya Foundation, Thailand, 1989-1996)
Text in original PTS layout, with notes | Plain floating text, without notes - BJT edition (input by the Sri Lanka Tripitaka Project)
dhamma1c.txt - Alternative version (input by John Richards)
dhamma2c.txt - File(s) in UTF-8 | REE encoding
- For related e-book see GRETIL e-library
- PTS edition (input by the Dhammakaya Foundation, Thailand, 1989-1996)
- Udana
- PTS edition (input by the Dhammakaya Foundation, Thailand, 1989-1996)
Text in original PTS layout, with notes | Plain floating text, without notes - BJT edition (input by the Sri Lanka Tripitaka Project)
udana_c.txt - File(s) in UTF-8 | REE encoding
- For related e-book see GRETIL e-library
- PTS edition (input by the Dhammakaya Foundation, Thailand, 1989-1996)
- Itivuttaka
- PTS edition (input by the Dhammakaya Foundation, Thailand, 1989-1996)
Text in original PTS layout, with notes | Plain floating text, without notes - BJT edition (input by the Sri Lanka Tripitaka Project)
itivuttc.txt - File(s) in UTF-8 | REE encoding
- For related e-book see GRETIL e-library
- PTS edition (input by the Dhammakaya Foundation, Thailand, 1989-1996)
- Suttanipata
- PTS edition (input by the Dhammakaya Foundation, Thailand, 1989-1996)
Text in original PTS layout, with notes | Plain floating text, without notes - BJT edition (input by the Sri Lanka Tripitaka Project)
suttanic.txt - File(s) in UTF-8 | REE encoding
- For related e-book see GRETIL e-library
- PTS edition (input by the Dhammakaya Foundation, Thailand, 1989-1996)
- Vimanavatthu
- PTS edition (input by the Dhammakaya Foundation, Thailand, 1989-1996)
Text in original PTS layout, with notes | Plain floating text, without notes - BJT edition (input by the Sri Lanka Tripitaka Project)
vimanavc.txt - File(s) in UTF-8 | REE encoding
- For related e-book see GRETIL e-library
- PTS edition (input by the Dhammakaya Foundation, Thailand, 1989-1996)
- Petavatthu
- PTS edition (input by the Dhammakaya Foundation, Thailand, 1989-1996)
Text in original PTS layout, with notes | Plain floating text, without notes - BJT edition (input by the Sri Lanka Tripitaka Project)
petavatc.txt - File(s) in UTF-8 | REE encoding
- For related e-book see GRETIL e-library
- PTS edition (input by the Dhammakaya Foundation, Thailand, 1989-1996)
- Theragatha
- PTS edition (input by the Dhammakaya Foundation, Thailand, 1989-1996)
Text in original PTS layout, with notes | Plain floating text, without notes - BJT edition (input by the Sri Lanka Tripitaka Project)
theragac.txt - File(s) in UTF-8 | REE encoding
- For related e-book see GRETIL e-library
- PTS edition (input by the Dhammakaya Foundation, Thailand, 1989-1996)
- Therigatha
- PTS edition (input by the Dhammakaya Foundation, Thailand, 1989-1996)
Text in original PTS layout, with notes | Plain floating text, without notes - BJT edition (input by the Sri Lanka Tripitaka Project)
therigac.txt - File(s) in UTF-8 | REE encoding
- For related e-book see GRETIL e-library
- PTS edition (input by the Dhammakaya Foundation, Thailand, 1989-1996)
- Jataka
- PTS edition (input by the Dhammakaya Foundation, Thailand, 1989-1996)
Vol. I: I. Ekanipata
Text in original PTS layout, with notes | Plain floating text, without notes
Vol. II: II. Dukanipata; III. Tikanipata.
Text in original PTS layout, with notes | Plain floating text, without notes
Vol. III: IV. Catukkanipata; V. Pancanipata; VI. Chanipata; VII. Sattanipata; VIII. Atthanipata; IX. Navanipata.
Text in original PTS layout, with notes | Plain floating text, without notes
Vol. IV: X. Dasanipata; XI. Ekadasanipata; XII. Dvadasanipata; XIII. Terasanipata; XIV. Pakinnakanipata; XV. Visatinipata.
Text in original PTS layout, with notes | Plain floating text, without notes
Vol. V: XVI. Timsanipata; XVII. Cattalisanipata; XVIII. Pannasanipata; XIX. Chatthinipata; XX. Sattatinipata; XXI. Asitinipata.
Text in original PTS layout, with notes | Plain floating text, without notes
Vol. VI: XXII. Mahanipata.
Text in original PTS layout, with notes | Plain floating text, without notes - BJT edition (input by the Sri Lanka Tripitaka Project)
Nipata I | Nipatas II-III | Nipatas IV-IX | Nipatas X-XV | Nipatas XVI-XXI | Nipata XXII | - File(s) in UTF-8 | REE encoding
- For related e-books see GRETIL e-library
- PTS edition (input by the Dhammakaya Foundation, Thailand, 1989-1996)
- Niddesa: 1. Mahaniddesa; 2. Cullaniddesa
- PTS edition (input by the Dhammakaya Foundation, Thailand, 1989-1996)
(1) Mahaniddesa:
Text in original PTS layout, with notes | Plain floating text, without notes
(2) Cullaniddesa:
Text in original PTS layout, with notes | Plain floating text, without notes - BJT edition (input by the Sri Lanka Tripitaka Project)
1. Mahaniddesa 2. Cullaniddesa - File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Related e-books in the GRETIL e-library: Mahaniddesa | Cullaniddesa
- PTS edition (input by the Dhammakaya Foundation, Thailand, 1989-1996)
- Patisambhidamagga
- PTS edition (input by the Dhammakaya Foundation, Thailand, 1989-1996)
Vol. I: Matika; I. Mahavagga, I-III.
Text in original PTS layout, with notes | Plain floating text, without notes
Vol. II: I. Mahavagga, IV-X; II. Yuganandhavagga; III. Pannavagga.
Text in original PTS layout, with notes | Plain floating text, without notes - BJT edition (input by the Sri Lanka Tripitaka Project)
I. Mahavagga | II. Yuganandhavagga; III. Pannavagga. - File(s) in UTF-8 | REE encoding
- For related e-books see GRETIL e-library
- PTS edition (input by the Dhammakaya Foundation, Thailand, 1989-1996)
- Apadana
- PTS edition (input by the Dhammakaya Foundation, Thailand, 1989-1996)
Text in original PTS layout, with notes | Plain floating text, without notes - BJT edition (input by the Sri Lanka Tripitaka Project)
apadanac.txt - File(s) in UTF-8 | REE encoding
- For related e-books see GRETIL e-library
- PTS edition (input by the Dhammakaya Foundation, Thailand, 1989-1996)
- Buddhavamsa
- PTS edition (input by the Dhammakaya Foundation, Thailand, 1989-1996)
Text in original PTS layout, with notes | Plain floating text, without notes - BJT edition (input by the Sri Lanka Tripitaka Project)
buddhavc.txt - File(s) in UTF-8 | REE encoding
- For related e-book see GRETIL e-library
- PTS edition (input by the Dhammakaya Foundation, Thailand, 1989-1996)
- Cariyapitaka
- PTS edition (input by the Dhammakaya Foundation, Thailand, 1989-1996)
Text in original PTS layout, with notes | Plain floating text, without notes - BJT edition (input by the Sri Lanka Tripitaka Project)
cariyapc.txt - File(s) in UTF-8 | REE encoding
- For related e-book see GRETIL e-library
- PTS edition (input by the Dhammakaya Foundation, Thailand, 1989-1996)
Abhidhammapitaka
- Dhammasangani
- PTS edition (input by the Dhammakaya Foundation, Thailand, 1989-1996)
Text in original PTS layout, with notes | Plain floating text, without notes - BJT edition (input by the Sri Lanka Tripitaka Project)
dhamsanc.txt - File(s) in UTF-8 | REE encoding
- For related e-book see GRETIL e-library
- PTS edition (input by the Dhammakaya Foundation, Thailand, 1989-1996)
- Vibhanga
- PTS edition (input by the Dhammakaya Foundation, Thailand, 1989-1996)
Text in original PTS layout, with notes
Plain floating text, without notes - BJT edition (input by the Sri Lanka Tripitaka Project)
vibhangc.txt - File(s) in UTF-8 | REE encoding
- For related e-books see GRETIL e-library
- PTS edition (input by the Dhammakaya Foundation, Thailand, 1989-1996)
- Dhatukatha
- PTS edition (input by the Dhammakaya Foundation, Thailand, 1989-1996)
Text in original PTS layout, with notes
Plain floating text, without notes - BJT edition (input by the Sri Lanka Tripitaka Project)
dhatukac.txt - File(s) in UTF-8 | REE encoding
- For related e-book see GRETIL e-library
- PTS edition (input by the Dhammakaya Foundation, Thailand, 1989-1996)
- Puggalapannatti
- PTS edition (input by the Dhammakaya Foundation, Thailand, 1989-1996)
Text in original PTS layout, with notes | Plain floating text, without notes - BJT edition (input by the Sri Lanka Tripitaka Project)
puggalac.txt - File(s) in UTF-8 | REE encoding
- For related e-book see GRETIL e-library
- PTS edition (input by the Dhammakaya Foundation, Thailand, 1989-1996)
- Kathavatthu
- PTS edition (input by the Dhammakaya Foundation, Thailand, 1989-1996)
Text in original PTS layout, with notes | Plain floating text, without notes - BJT edition (input by the Sri Lanka Tripitaka Project)
kathav1c.txt kathav2c.txt - File(s) in UTF-8 | REE encoding
- For related e-books see GRETIL e-library
- PTS edition (input by the Dhammakaya Foundation, Thailand, 1989-1996)
- Yamaka
- PTS edition (input by the Dhammakaya Foundation, Thailand, 1989-1996)
Part 1: Text in original PTS layout, with notes | Plain floating text, without notes
Part 2: Text in original PTS layout, with notes | Plain floating text, without notes - BJT edition (input by the Sri Lanka Tripitaka Project)
yamaka1c.txt yamaka2c.txt - File(s) in UTF-8 | REE encoding
- For related e-books see GRETIL e-library
- PTS edition (input by the Dhammakaya Foundation, Thailand, 1989-1996)
- Patthana
- PTS edition (input by the Dhammakaya Foundation, Thailand, 1989-1996)
Dukapatthana Text in original PTS layout, with notes | Plain floating text, without notes
Tikapatthana
Part 1: Text in original PTS layout, with notes | Plain floating text, without notes
Part 2: Text in original PTS layout, with notes | Plain floating text, without notes
Part 3: Text in original PTS layout, with notes | Plain floating text, without notes - BJT edition
pattha1c.txt pattha2c.txt - File(s) in UTF-8 | REE encoding
- For related e-books see GRETIL e-library
- PTS edition (input by the Dhammakaya Foundation, Thailand, 1989-1996)
Paracanonical Texts
- Suttasamgaha
- (not available)
- Nettippakarana (input by the Sri Lanka Tripitaka Project)
- nettip_c.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Petakopadesa (input by the Sri Lanka Tripitaka Project)
- petako_c.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Milindapanha
- PTS edition (input by the Dhammakaya Foundation, Thailand, 1989-1996)
Text in original PTS layout, with notes | Plain floating text, without notes - BJT edition (input by the Sri Lanka Tripitaka Project)
milind1c.txt milind2c.txt - File(s) in UTF-8 | REE encoding
- PTS edition (input by the Dhammakaya Foundation, Thailand, 1989-1996)
Chronicles
- Dipavamsa (input by the Sri Lanka Tripitaka Project)
- dipavmsc.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Dipavamsa
[2]
a modern continuation by Ahungala Vimala (input by the Sri Lanka Tripitaka Project)- dipav_2c.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Mahavamsa (input by the Sri Lanka Tripitaka Project)
- mahava_c.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Dhatuvamsa (input by the Sri Lanka Tripitaka Project)
- dhatuvac.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Hatthavanagallaviharavamsa (input by the Sri Lanka Tripitaka Project)
- hattha_c.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
Commentaries
Vinaya
- Samantapasadika (input by the Dhammakaya Foundation, Thailand, 1989-1996)
- PTS edition (input by the Dhammakaya Foundation, Thailand, 1989-1996)
Vol. I: Nidana; Suttavibhanga: Bhikkhuvibhanga: Parajika (I.1)
Text in original PTS layout, with notes | Plain floating text, without notes
Vol. II: Suttavibhanga: Bhikkhuvibhanga: Parajika (I.2-4)
Text in original PTS layout, with notes | Plain floating text, without notes
Vol. III: Suttavibhanga: Bikkhuvibhanga: Sanghadisesa (II.1-13), Aniyata (III.1-2), Nissaggiya-Pacittiya (IV.1-30)
Text in original PTS layout, with notes | Plain floating text, without notes
Vol. IV: Suttavibhanga: Bhikkuvibhanga: Pacittiya (V.1-92), Patidesaniya (VI.1-4), Sekhiya (VII.1-75), Adhikaranasamatha (VIII.1-7)
Suttavibhanga: Bhikkunivibhanga: Parajika (I.1-8), Sanghadisesa (II.1-10), Nissagiya-Pacittiya (III.1-12), Pacittiya (IV.1-96), Patidesaniya (V.1-4), Sekhiya (VI.1-75)
Text in original PTS layout, with notes | Plain floating text, without notes
Vol. V: Khandhaka: Mahavagga (I-X)
Text in original PTS layout, with notes | Plain floating text, without notes
Vol. VI: Khandhaka: Cullavagga (I-XII)
Text in original PTS layout, with notes | Plain floating text, without notes
Vol. VII: Khandhaka: Parivara (I-XIX)
Text in original PTS layout, with notes | Plain floating text, without notes - File(s) in UTF-8 | REE encoding
- PTS edition (input by the Dhammakaya Foundation, Thailand, 1989-1996)
Sutta
Abhidhamma
Other
- Buddhaghosa: Visuddhimagga
- PTS edition (input by the Dhammakaya Foundation, Thailand, 1989-1996)
Text in original PTS layout, with notes | Plain floating text, without notes - BJT edition (input by the Sri Lanka Tripitaka Project)
visudd_c.txt - File(s) in UTF-8 | REE encoding
- PTS edition (input by the Dhammakaya Foundation, Thailand, 1989-1996)
Handbooks
Subcommentaries
Anthologies
- Upasakajanalankara (input by the Sri Lanka Tripitaka Project)
- upasak_c.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
Cosmological Texts
- Lokappadipakasara (input by the Sri Lanka Tripitaka Project)
- lokapp_c.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
Poetry
- Telakatahagatha (input by the Sri Lanka Tripitaka Project)
- telaka_c.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Jinacarita (input by the Sri Lanka Tripitaka Project)
- jinaca_c.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Jinavamsadipa (input by the Sri Lanka Tripitaka Project)
- jinava_c.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
Philological Texts
Grammar
- Balavatara (input by the Sri Lanka Tripitaka Project)
- balava_c.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Chapata Saddhammajotipala [ = Chappata / Chapada]: Kaccayanasuttaniddesa [comm. on Kaccayana's grammar] (input by Aleix Ruiz Falqués)
- chkacsnc.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Download digitized print-edition (without text) from GRETIL e-library
- Dhatupathavilasini (input by the Sri Lanka Tripitaka Project)
- dhatup_c.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Kaccayanadhatumanjusa (input by the Sri Lanka Tripitaka Project)
- kaccay1c.txt kaccay2c.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Maharupasiddhi (input by the Sri Lanka Tripitaka Project)
- maharu_c.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Moggallayanavyakarana (input by the Sri Lanka Tripitaka Project)
- moggal1c.txt moggal2c.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Padamanjari (input by the Sri Lanka Tripitaka Project)
- padama_c.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Padasadhana (input by the Sri Lanka Tripitaka Project)
- padasa_c.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Vakyamalava (input by the Sri Lanka Tripitaka Project)
- vakyam_c.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
Minor Grammars
- Dhammasenapati Thera: Karika (input by Aleix Ruiz Falqués)
- dhkarikc.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Mahayasa Thera: Kaccayanabheda (input by Aleix Ruiz Falqués)
- mkacbhec.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Saddabinduppakarana (input by the Sri Lanka Tripitaka Project)
- saddab_c.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Saddhammasiri Thera: Saddatthabhedacinta (input by Aleix Ruiz Falqués)
- saddatbc.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Yasa Mahathera: Kaccayanasara (input by Aleix Ruiz Falqués)
- yaskacsc.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
Dictionary
- Abhidhanappadipika (input by the Sri Lanka Tripitaka Project)
- abhidh_c.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
Rhetoric
- Subodhalankara (input by the Sri Lanka Tripitaka Project)
- subodh_c.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
Prakrit
- Ayaranga | Dasaveyaliya | Isibhasiyaim | Suyagada 1 | Uttarajjhaya (input by Yumi Ousaka and Moriichi Yamazaki)
- ayarangc.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Dasaveyaliya (input by Yumi Ousaka and Moriichi Yamazaki)
- dasaveyc.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Hala: Sattasai [ = Saptasatakam = Gathasaptasati] (input by Andrew Ollett)
- halsatsc.txt
- File(s) in UTF-8 encoding
- Haribhadra: Dhuttakkhana [a Jaina satire] (input by Kornelius Krümpelmann)
- hadhut_c.txt
- File(s) in UTF-8 encoding
- Isibhasiyaim (input by Yumi Ousaka and Moriichi Yamazaki)
- isibhasc.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- *Sanghadasagani: Vasudevahindi (forthcoming)
- Suyagada 1 (input by Yumi Ousaka and Moriichi Yamazaki)
- suyagadc.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Svayambhu: Paumacariu [Padmacarita; the Rama story in Apabhramsa] (input by Eva De Clercq)
- spaucarc.txt
- File(s) in UTF-8 encoding
- Uttarajjhaya (input by Yumi Ousaka and Moriichi Yamazaki)
- uttarajc.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
New Indo-Aryan Languages
Hindi
- Banarasidasa: Ardhakathanaka (input by Jérôme Petit)
- Based on CSX+ version
Based on CSX version (retroflex flap not distinguished!) - File(s) in UTF-8 encoding
- Based on CSX+ version
- Haridasa [Svami Haridas]: Astadasa Siddhanta
- hdas_c.txt
- File(s) in UTF-8 encoding
- Kutubana [Qutban]: Miragavati (input by Arlo Griffiths and Joris ter Linden)
- kutmir_c.txt
- File(s) in UTF-8 encoding
- Raya, Harivamsa [Rai, Harivans = "Baccan"] (1907-): Madhusala (1-48) (input by …)
- bacmadhc.txt
- File(s) in UTF-8 encoding
- Tulasidasa [Tulsidas]: Dohavali (input "by a group of volunteers at Ratlam")
- tuldoh_c.txt
- File(s) in UTF-8 encoding
- Tulasidasa [Tulsidas]: Kavitavali (input "by a group of volunteers at Ratlam")
- tulkav_c.txt
- File(s) in UTF-8 encoding
- Tulasidasa [Tulsidas]: Ramacaritamanasa [Ramcaritmanas] (input "by a group of volunteers at Ratlam")
Marathi
- Jnanadeva (13th cent.): Jnanesvari, a Marathi commentary on the Bhagavadgita (input Ashwini Sharad Deo)
- Adhyayas 1-16
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
Dravidian Languages
Tamil
A
- Amitacakarar (10th/11th cent.): Yapparunkalakkarikai (input by V. Venkataramanan)
- Apirama Pattar ( = Cuppiramaniya Aiyar, 18th cent.): Apirami antati (input by Vijaya Mallikarjunan and Dr. Kumar Mallikarjunan)
- Apirama Pattar ( = Cuppiramaniya Aiyar, 18th cent.): Tirukkatavur prapantakal (input by Kumar Mallikarjunan)
- Aravintan, Ki. Pi.: Ini oru vaikarai (input by R. Padmanabha Iyer and N. Kannan)
- Aravintan, Ki. Pi.: Kanavin miti (input by R. Padmanabha Iyer and N. Kannan)
- Aravintan, Ki. Pi.: Mukam kol (input by R. Padmanabha Iyer, N. Kannan and Ramanitharan Kandiah)
- Arunakirinatar (15th cent.): Cevalviruttam (input by K. Kalyanasundaram)
- PM0023-1 (E)
- File(s) in UTF-8 encoding
- Arunakirinatar (15th cent.): Kantaralankaram (input by K. Kalyanasundaram)
- PM0023-1 (B)
- File(s) in UTF-8 encoding
- Arunakirinatar (15th cent.): Kantaranuputi (input by K. Kalyanasundaram)
- PM0023-1 (A)
- File(s) in UTF-8 encoding
- Arunakirinatar (15th cent.): Mayilviruttam (input by K. Kalyanasundaram)
- PM0023-1 (D)
- File(s) in UTF-8 encoding
- Arunakirinatar (15th c.): Tiruppukal (input by A.S. Maniam)
- Arunakirinatar (15th cent.): Velviruttam (input by K. Kalyanasundaram)
- PM0023-1 (C)
- File(s) in UTF-8 encoding
- Arunanti Civacariyar (13th cent.): Irupavirupahtu (input by K. Loganathan )
- Ativirarama Pantiyan (1539-1610?): Verriverkai
- Auvaiyar (10th - 12th cent.): Works [Atticutti - Konraiventan - Muturai - Nalvali] (input by K. Kalyanasundaram)
C
- Campantar
- See Tevaram
- Canmuka Tacan: Kantan manampuri cintu (input by P.I. Arasu & Mahitha Sridhar)
- Cayankontar [Ceyankontar, Jayankontar] (12th cent.): Kalinkattupparani (input by P.R. Sivakumar)
- Cittalaiccattanar (c. 500): Manimekalai (input by Thomas Malten & Sascha Ebeling)
- Cittar Patalkal (input by S. Anbumani)
- Tokuppu I Tokuppu II
- File(s) in UTF-8 encoding
- Cittararuta nontic cintu (input by P.I. Arasu & Mahitha Sridhar)
- Civanana Munivar ( = Civanana Cuvami; c. 1725-1785): Comecar mutumolivenpa (input by N.D. Logasundaram & Ms. Selvanayaki Logasundaram)
- Civappirakaca Cuvami(kal), Turaimankalam (17th cent.): Nalvair nanmanimalai (input by N.D. Logasundaram & Ms. Selvanayaki Logasundaram)
- Civappirakaca Cuvami(kal), Turaimankalam (17th cent.): Nanneri (input by N.D. Logasundaram & Ms. Selvanayaki Logasundaram)
- Cokkanatap Pulavar, Palappattatai (18th cent.): Alakar lillai vitututu (input by Deeptha Thattai)
- Cokkanatap Pulavar, Palappattatai (18th cent.): Tamil vitututu (input by S. Anbumani)
- Colaikkili [ = U.L.M. Atheek]: Kakam kalaitta kanavu (input by N. Kannan, R. Padmanabha Iyer)
- [Collection:] Prologue Verses from Pantiya, Cola and Vijayanagara Inscriptions (input by N.D. LogaSundaram & Ms. Selvanayaki Logasundaram)
- Cuntaram Pillai, P. (1855-1891): Manonmaniyam (input by Siva Kumar Pillai)
- Cuppiramaniya Aiyar (18th cent.)
- See Apirama Pattar
- Cuppiramaniya Parati, Ci. (1882-1921): Cantirikaiyin katai (input by K. Kalyanasundaram)
- Cuppiramaniya Parati, Ci. (1882-1921): Kannan Pattu (input by K. Kalyanasundaram)
- Cuppiramaniya Parati, Ci. (1882-1921): Kuyil Pattu (input by K. Kalyanasundaram)
- Cuppiramaniya Parati, Ci. (1882-1921): Pancali capatam (input by Veena Jayaraman)
- Cuppiramaniya Parati, Ci. (1882-1921): Teciya Kitankal (input by Govardanan)
- Cuppiramaniya Parati, Ci. (1882-1921): Teyvappatalkal (input by Govardanan)
- Cuppiramaniya Parati, Ci. (1882-1921): [Works #2] (input by Govardanan)
- Cuppiramaniyar peril cintu (input by P.I. Arasu & Mahitha Sridhar)
- Cuppurattinam, Kanaka (1891-1964)
- See Paratitacan
E
- Ekkalak kani (input by K. Kalyanasundaram)
- Enneyc cintu (input by P.I. Arasu & Mahitha Sridhar)
- Ettuttokai (anthol.): Ainkurunuru (input by Ram Ravindran)
- Ettuttokai (anthol.): Paripatal (input by Ganesh Mohan)
- Ettuttokai (anthol.): Paripatal tirattu (input by Ganesh Mohan)
- Ettuttokai (anthol.): Patirruppattu (input by Sivalingam Ramalingam)
- Ettuttokai (anthol.): Purananuru (input by J. Jayanthi, S. Sinnakannan &)
I
- Icanyanana Tecikar (20th cent.?): Nencuvitututu on Tiruvannamalai (input by N. Ganesan, Houston, Texas)
- Icura Paratiyar: Vatamalainikantu (input by Mr. & Mrs. V. Devarajan)
- Ilankovatikal (c. 350/450): Cilappatikaram, pt. 1 (input by Badrinarayanan Seshadri)
- Ilankovatikal (c. 350/450): Cilappatikaram, pt. 2 (input by P.R. Sivakumar and P.I. Arasu)
- Iracappakkavirayar (~1700): Tirukkurralakkuravanci (input by Sarala Sandirasegarane and Srinivasa Varadarajan)
- Iramalinka Cuvamikal (1823-1874): Tiruvarutpa (input by Sivakumar & K. Kalyanasundaram)
- Tirumurai 1 (verses 1-537) & 2.1 (verses 571-1006) PM0018
Tirumurai 2.2 (verses 1007-1543) PM0136A Tirumurai 2.3 (verses 1544-1958) PM0136B
Tirumurai 3 (verses 1959-2750) PM0124
Tirumurai 4 (verses 2571-3028) PM0125
Tirumurai 5 (verses 3029-3266) PM0128
Tirumurai 6.1 (verses 3267-3871) PM0130 Tirumurai 6.2 (verses 3872-4614) PM0135 Tirumurai 6.3 (verses 4615-5063) PM0146A Tirumurai 6.4 (verses 5064-5818) PM0146B - File(s) in UTF-8 encoding
- Tirumurai 1 (verses 1-537) & 2.1 (verses 571-1006) PM0018
- Iramalinka Cuvamikal (1823-1874): Vativutaimanikkamalai (input by K. Kalyanasundaram)
J
K
- Kailacapati, K.: Oppiyal ilakkiyam [a study of comparative literature] (input by N. Kannan and Ramanitharan Kandiah)
- Kaliyanacuntaram, Pattukkottai (1930-1959): Patalkal (input by Vasan Pillai)
- Kalki
- See Kirusnamurtti
- Kampan (12th cent., ascribed authorship): Caracuvati antati (input by Maa Angiah and M.S. Venkataramanan)
- Kampan (12th cent., authorship disputed): Catakoparantati (input by Maa Angiah and M.S. Venkataramanan)
- Kampan (12th cent.; attrib. authorship): Erelupatu tirukkai valakkam (input by Selvanayaki Logasundaram)
- Kani Metaviyar (5th/6th cent.): Tinaimalainurraimpatu (input by K. Kalyanasundaram)
- Kannan Centanar (5th cent.): Tinaimoliyaimpatu (input by K. Kalyanasundaram)
- Kapilar (~140-200): Kurincippattu (input by J. Jayanthi, S. Sinnakannan)
- Karthigesu, Re.
- See Karttikecu, Re.
- Karttikecu, Re.: Antima kalam (input by R. Karttikecu)
- Karttikecu, Re.: Katalinal alla (input by R. Karttikecu)
- Karttikecu, Re.: [Short stories] (input by Re. Karttikecu)
- Katiyalur Uruttirankannanar (~200): Pattinappalai (input by J. Jayanthi, S. Sinnakannan)
- Katiyalur Uruttirankannanar (~200): Perumpanarruppatai (input by J. Jayanthi, S. Sinnakannan)
- Kavinar Vairamutu: Tannirtecam (input by "Anantha Vikatan")
- Kirusnamurtti, Ra. [ = Kalki (pseud.); 1899-1954]: Civakamiyin capatam (input by Ms. Gracy & Ms. Parimala)
- Kirusnamurtti, Ra. [ = Kalki (pseud.); 1899-1954]: Ponniyin celvan (input by Mr. Baskaran)
- Kotainacciyartalattu (input by N. Kannan)
- Krisnamurtti
- See Kirusnamurtti
- Kulacekara Pantiyan (ascribed authorship): Maturapuri ampikaimalai (input by Kumar Mallikarjunan)
- Kumarakuruparar (died 1688): Cakalakalavallimalai (input by S.A. Ramchandar)
- Kumarakuruparar (died 1688): Citamparacceyyutkovai (input by S.A. Ramchandar)
- Kumarakuruparar (died 1688): Citampara mummanikkovai (input by S.A. Ramchandar)
- Kumarakuruparar (died 1688): Civakamiyammai irattaimanimalai [ = Tillaic civakamiyammai irattai manimalai] (input by S.A. Ramchandar & K.S.V. Nambi)
- Kumarakuruparar (died 1688): Kacikkalampakam (input by S.A. Ramchandar)
- Kumarakuruparar (died 1688): Maturaikkalampakam (input by Kumar Mallikarjunan)
- Kumarakuruparar (died 1688): Maturai minatciyammai irattai manimalai (input by S.A. Ramchandar)
- Kumarakuruparar (died 1688): Minatciyammai kuram (input by S.A. Ramchandar)
- Kumarakuruparar (died 1688): Minatciyammaippillaittamil (input by Mrs. Vijaya Mallikarjunan)
- Kumarakuruparar (died 1688): Muttukkumaracuvami pillaittamil [ = Vaitticuvaran kovil muttukkumara cuvami pillaittamil] (input by S.A. Ramchandar)
- Kumarakuruparar (died 1688): Nitinerivilakkam (input by S.A. Ramchandar)
- Kumarakuruparar (died 1688): Pantaramummanikkovai (input by S.A. Ramchandar)
- Kumarakuruparar (died 1688): Tiruccenturk Kantarkalivenpa
- Kumarakuruparar (died 1688): Tiruvarur nanmanimalai (input by S.A. Ramchandar)
- Kumarakurutaca Cuvamikal, Pampan (1850?-1929): Canmukakavaca (input by K. Kalyanasundaram)
- Kunavirapantitar (~1200): Neminatam (input by N.D. Logasundaram)
- Kuruntokai (~100-250) (input by K. Kalyanasundaram)
M
- Mahaparata cutamani [on classical dance] (input by Re. Karttikeccu)
- Malai aintu, a collection of five works of the malai genre (input by Deeptha Thattai):
(1) Kayarkanni malai (ankayarkanni malai, katampavana valli patikam, sri cuntarecuvarar tuti)
(2) Kalakkattuc cattiyavacakar irattaimani malai
(3) Tirukkalatti ittakamiya malai
(4) Palani irattaimani malai
(5) Makaranetun kulaikkatar pamalai - Manavacakankatantar (13th cent.): Unmaivilakkam (input by K. Loganathan)
- Manikkavacakar (~8th cent., authorship disputed): Tirukkovaiyar (input by K. Kalyanasundaram)
- Manikkavacakar (~8th cent.): Tiruvacakam (input by K. Kalyanasundaram)
- Mankuti Marutanar (c. 200-215): Maturaikkanci (input by J. Jayanthi, S. Sinnakannan)
- Mantalapurutar (16th cent.): Cutamani nikantu (input by N.D. LogaSundaram)
- Maranattul Valvom (input by Rathina Iyer Padmanabha Iyer and N. Kanna)
- Maran Poraiyanar (5th/6th cent.): Aintinaiyaimpatu (input by K. Kalyanasundaram)
- Maunakuru, D., & Mau. Citraleka, M.A. Nuhman: Irupatam nurrantu ilattut tamil ilakkiyam (input by N. Kannan & R. Padmanabha)
- Meykantatevar (12th/13th cent.): Civananapotam (input by K. Loganathan)
- Minatcicuntaram Pillai (1815-1876): Pirapantat tirattu (Pirapantam anthology), part 2 [verses 143-256] (input by Durairaj, Subra Mayilvahanan et al.)
- Mulliyar (son of Peruvay, c. 750): Acarakkovai (input by K. Kalyanasundaram)
- Municami Mutaliyar: Nataracappatu (input by S. Anbumani)
- Munruraiyaraiyan (~700): Palamolinanuru (input by K. Kalyanasundaram)
- Mutattamakkanniyar (c. 180-190): Porunararruppatai (input by J. Jayanthi, S. Sinnakannan)
- Muttollayiram [6th-10th cent.] (input by Raj Parthasarathy)
- Muttuk Karuppanan: Palaniyantavan kavatic cintu (input by P.I. Arasu & Mahitha Sridhar)
- Muvatiyar (7th cent.): Aintinaiyelupatu (input by K. Kalyanasundaram)
N
- Nakkirar (c. 190-260): Tirumurukarruppatai (input by J. Jayanthi, S. Sinnakannan)
- Nakkirar #2 (~215-270): Netunalvatai (input by J. Jayanthi, S. Sinnakannan)
- Nalatiyar (anthol., ~700) (input by Srinivasan)
- Nalayira tivviyap pirapantam (input by P. Dileepan)
- Verses_1-947 Verses_948-2031 Verses_2032-2790 Verses_2791-4000
- File(s) in UTF-8 encoding
- Nallatanar (c. 650-700): Tirukatukam (input by Sarala Sandirasegarane)
- Namakkal Kavinar ( = Ramalinkam Pillai, Ve., 1888-1972): [Songs #1] (input by Vijayalakshmi Alagarsamy)
- Namakkal Kavinar ( = Ramalinkam Pillai, Ve., 1888-1972): [Songs #2] (input by Vijayalakshmi Alagarsamy)
- Namakkal Kavinar ( = Ramalinkam Pillai, Ve., 1888-1972): [Works] (input by Vijayalakshmi Alagarsamy)
- Nampi Antar Nampi: Tirumurai #11 (input by K. Kalyanasundaram)
- Nanacampatar
- See Tevaram
- Nantikkalampakam [c. 9th cent.?, anonymous] (input by N.D. Logasundaram & his daughter Ms. Selvanayagi)
- Nattattanar, Itaikkalinattu Nallur (3rd cent.?): Cirupanarruppatai (input by J. Jayanthi, S. Sinnakannan)
- Nitivenpa (input by N.D. Logasundaram & Ms. Selvanayaki Logasundaram)
- Nukman, M.A.: Aliya nilalkal : oru kavitait tokuppu (input by R. Padmanabha Iyer and N. Kannan)
O
P
- Pakavatkitai (input by …)
- Download from Project Madurai
- File(s) in …
- Palaiya Iramayanam (input by Periannan Chandrasekaran)
- Parata cenapatiyam (input by Mr. & Mrs. N. Devarajan)
- Paratitacan / Bharatidasan ( = Cuppurattinam, Kanaka 1891-1964): Alakin irippu (input by Veena Jayaraman)
- Paratitacan / Bharatidasan ( = Cuppurattinam, Kanaka 1891-1964): Etirparata muttam (input by P.I. Arasu)
- Paratitacan / Bharatidasan ( = Cuppurattinam, Kanaka 1891-1964): Kavitaikal (input by P.I. Arasu, P.K. Ilango)
- Paratitacan / Bharatidasan ( = Cuppurattinam, Kanaka 1891-1964): Tamilacciyin katti (input by Ms. Suhitha Arasu)
- Patinenkilkkanakku (anthol.): Cirupancamulam (input by K. Kalyanasundaram)
- Patinenkilkkanakku (anthol.): Elati (input by K. Kalyanasundaram)
- Patinenkilkkanakku (anthol.): Iniyavainarpatu (input by K. Kalyanasundaram)
- Patinenkilkkanakku (anthol.): Innanarpatu (input by K. Kalyanasundaram)
- Patinenkilkkanakku (anthol.): Kalavalinarpatu (input by K. Kalyanasundaram)
- Patinenkilkkanakku (anthol.): Karnarpatu (input by K. Kalyanasundaram
- Patinenkilkkanakku (anthol.): Mutumolikanci (input by K. Kalyanasundaram)
- Pattirakiriyar Patalkal: Meynnanap pulampal (input by S. Anbumani)
- Pattuppattu (anthol., 12th cent.): Mullaippattu [with comm. by Maraimalai Atikal (1876-1950)] (input by ?)
- Pavananti (around 1200): Nannul (input by Selvanayaki Logasundaram)
- Paventar Paratican: Icai amutu (input by P.K. Ilango)
- Paventar Paratican: Katal ninaivukal (input by P.K. Ilango)
- Paventar Paratican: Kutumpa vilakku (input by Ben Arasu and Suhitha Arasu)
- Paventar Paratitacan: Ilainar Ilakkiyam (input by Mahitha Sridhar, P.I. Arasu and Suhitha Arasu)
- Paventar Paratitacan: Iruntavitu (input by Ben Arasu and Suhitha Arasu)
- Paventar Paratitacan: Pantiyan Paricu (input by Veena Jayaraman, P.I. Arasu and Suhitha Arasu)
- Paventar Paratitacan: Tamiliyakkam (input by P.K. Ilango)
- Perunkunrur Perunkaucikanar (~210): Malaipatukatam (input by …)
- Download from Project Madurai
- File(s) in …
- Perurp patticar kannati vitututu (input by Naga Ganesan)
- pm183__c.txt
- File(s) in UTF-8 encoding
- Poykaiyar (ascribed authorship): Innilai (input by Sarala Sandirasegarane)
- Pukalenti (12th cent.): Nalavenpa (input by …)
- Download from Project Madurai
- File(s) in …
- Pullankatantar (5th/6th cent.): Kainnilai (input by Sarala Sandirasegarane)
R
S
T
- Talaiyacinkam, Mu.: Elantu ilakkiya valarcci (input by R. Padmanabha Iyer and N. Kannan)
- Tantiyalanjaran (12th cent.) (N.D. Logasundaram & Ms. Selvanayaki Logasundaram)
- Tevaram
Tirunanacampantar ( = Nanacampatar, = Campantar; c. 625-660): [Hymns] (input by Thomas Malten)
- 1.1, verses 1-721 PM0150
1.2, verses 722-1469 PM0151
2.1, verses 1-654 PM0157 2.2, verses 655-1331 PM0162
3.1, verses 1-713 PM0173 3.2, verses 714-1347 & add. PM0179
4.1, verses 1-487 PM0181 4.2, verses 488-1070 PM0182
5.1, verses 1-509 PM0186 5.2, verses 510-1016 PM0188
6.1, verses 1-508 PM0192 6.2, verses 509-981 PM0196 - File(s) in UTF-8 encoding
- 1.1, verses 1-721 PM0150
1.2, verses 722-1469 PM0151
- Tirikutaracappa kavirayar: Tirukkurrala utai (input by Sarala Sandirasegarane and Srinivasa Varadarajan)
- Tirukkalirruppatiyar (input by Vassan Pilai)
- Tirukkatavur Uyyavanta Tevanayanar (12th cent.): Tiruvuntiyar (input by Vassan Pilai)
- Tirukkuralamalai (input by Sarala Sandirasegarane and Srinivasa Varadarajan)
- Tirumalaiyantavar kuravanci (input by Mr. & Mrs. V. Devarajan)
- Tirumalikaittevar: Tiruvicaippa Tiruppalantu, 9th Tirumurai (input by K. Kalyanasundaram)
- Tirumular (7th cent.): Tirumantiram (input by K. Kalyanasundaram)
- Verses_1-548
Verses_549-883
Verses_884-1154
Verses_1155-1418 Verses_1419-1703 - File(s) in UTF-8 encoding
- Verses_1-548
Verses_549-883
Verses_884-1154
- Tirumular (7th cent.): Tirumantiram #3 (verses 1705-3402) (input by …)
- Tirunanacampantar
- See Tevaram
- Tiruvalluvar (c. 500 A.D.?): Tirukkural (input by K. Kalyanasundaram)
- Tolamolittevar (10th cent.?): Culamani (input by Geetha Bharathi)
- Tolkappiyar (100 B.C.?): Tolkappiyam (input by K. Kalyanasundaram)
U
- Ulakanatan (19th cent.): Ulakaniti (input by K. Kalyanasundaram)
- Umapati Civacariya (14th cent.): Cankarpanirakaranam (input by Subashini Kanagasundaram)
- Umapati Civacariya (14th cent.): Civapirakacam (input by Subashini Kanagasundaram)
- Umapati Civacariya (14th cent.): Kotikkavi (input by Subashini Kanagasundaram)
- Umapati Civacariya (14th cent.): Nencuvitututu (input by Subashini Kanagasundaram)
- Umapati Civacariya (14th cent.): Porripahrotai (input by Subashini Kanagasundaram)
- Umapati Civacariya (14th cent.): Unmainerivilakkam (input by Subashini Kanagasundaram)
- Umapati Civacariya (14th cent.): Vinavenpa (input by Subashini Kanagasundaram)
- Umapati Civacariyar (14th cent.): Tiruvarutpayan (input by K. Loganathan)
- Umarup Pulavar: Cirappuranam [born c. 1665] (input by Vassan Pillai & Govardhanan Ramachandran)
- Uyyanvatateva
V
- Valaiyapati (lost narrative poem, c. 9th-10th cent.) (input by Periannan Chandrasekaran)
- Varataracan, M.: Collin Katai (input by members of the Project Madurai)
- pm323__c.txt
- File(s) in UTF-8 encoding
- Vetanta Tecikar (~1269-1369): [Works] (input by …)
- pm013__c.txt
- File(s) in UTF-8 encoding
- Vilampinakanar ( = Nakan of Vilampi, c.650-700): Nanmanikkatikai (input by Sarala Sandirasegarane)
- pm047__c.txt
- File(s) in UTF-8 encoding
- Vilvarettinam, Cu.: Akankalum mukankalum (input by R. Padmanabha Iyer and N. Kannan)
- Vilvarettinam, Cu.: Karruvalikkiramam : oru kavitaittokuppu (input by R. Padmanabha Iyer and N. Kannan)
- Vivekacintamani (input by Kumar Mallikarjunan)
Malayalam
- Jyotsnika [a medical text in Manipravalam] (input by U.M.T. Brahmadathan Namboodiri and Tsutomu Yamashita)
- jyotsnic.txt
- File(s) in UTF-8 encoding
Other Languages
Old Javanese
For a excerpts of the Sanskrit portions of these texts see above.
Buddhist
- San Hyan Kamahayanikan (input by Andrea Acri)
- sanghy_c.txt
- File(s) in UTF-8 encoding
- Kalpabuddha (input by Arlo Griffiths)
- kalpbudc.txt
- File(s) in UTF-8 encoding
Didactic
- Slokantara (input by Arlo Griffiths)
- slokant_c.txt
- Vratisasana (input by Arlo Griffiths)
- vratisasana_c.txt
Kakavin
- Kunjarakarna Dharmakathana (input by Arlo Griffiths)
- kunjarakarna_c.txt
Saiva
- Ganapatitattva (input by Andrea Acri)
- ganapatc.txt
- File(s) in UTF-8 encoding
- Mahajnana (input by Andrea Acri)
- mahjna_c.txt
- File(s) in UTF-8 encoding
- Tattvajnana (input by Andrea Acri)
- tatjna_c.txt
- File(s) in UTF-8 encoding
- Vrhaspatitattva (input by Andrea Acri)
- vrhasp_c.txt
- File(s) in UTF-8 encoding
Secondary Resources
Compilations
- Aufrecht: Catalogus Catalogorum. An Alphabetical Register of Sanskrit Works and Authors
- aufrcc_c.txt
XML Dictionary Exchange Format (UTF-8 only) - File(s) in UTF-8 | REE encoding
- aufrcc_c.txt
- Bloomfield: A Vedic Concordance (input by Marco Franceschini)
- vedconc_c.txt
- File(s) in UTF-8 | REE encoding
Dictionaries
- Apte: The Practical Sanskrit-English Dictionary (input by Cologne Digital Sanskrit Lexicon)
- aptese_c.txt
XML Dictionary Exchange Format (UTF-8 only) - File(s) in UTF-8 | REE encoding
- aptese_c.txt
- Apte: The Student's English-Sanskrit Dictionary (input by Cologne Digital Sanskrit Lexicon)
- aptees_c.txt
XML Dictionary Exchange Format (UTF-8 only) - File(s) in UTF-8 | REE encoding
- aptees_c.txt
- Benfey: A Sanskrit-English Dictionary (input by Cologne Digital Sanskrit Lexicon)
- benfse_c.txt
XML Dictionary Exchange Format (UTF-8 only) - File(s) in UTF-8 | REE encoding
- benfse_c.txt
- Bhattacarya: Vacaspatyam (input by Cologne Digital Sanskrit Lexicon)
- vcpss_c.txt
XML Dictionary Exchange Format (UTF-8 only) - File(s) in UTF-8 | REE encoding
- vcpss_c.txt
- Böhtlingk: Kleines Petersburger Wörterbuch (input by Cologne Digital Sanskrit Lexicon)
- Böhtlingk/Roth: Großes Petersburger Wörterbuch (input by Cologne Digital Sanskrit Lexicon)
- Bopp: Glossarium Sanscritum (input by Cologne Digital Sanskrit Lexicon)
- boppsl_c.txt
XML Dictionary Exchange Format (UTF-8 only) - File(s) in UTF-8 | REE encoding
- boppsl_c.txt
- Borooah: English-Sanskrit Dictionary (input by Cologne Digital Sanskrit Lexicon)
- bores_c.txt
XML Dictionary Exchange Format (UTF-8 only) - File(s) in UTF-8 | REE encoding
- bores_c.txt
- Burnouf: Dictionnaire Classique Sanscrit-Francais (input by Cologne Digital Sanskrit Lexicon)
- bursf_c.txt
XML Dictionary Exchange Format (UTF-8 only) - File(s) in UTF-8 | CSX | REE encoding
- bursf_c.txt
- Cappeller: A Sanskrit-English Dictionary (input by Cologne Digital Sanskrit Lexicon)
- cappse_c.txt
XML Dictionary Exchange Format (UTF-8 only) - File(s) in UTF-8 | REE encoding
- cappse_c.txt
- Cappeller: Sanskrit-Wörterbuch (input by Cologne Digital Sanskrit Lexicon)
- cappsg_c.txt
XML Dictionary Exchange Format (UTF-8 only) - File(s) in UTF-8 | REE encoding
- cappsg_c.txt
- Graßmann: Wörterbuch zum Rig-Veda (input by Cologne Digital Sanskrit Lexicon)
- Analytic text (with vedic accents, UTF-8 only)
Plain text
XML Dictionary Exchange Format (UTF-8 only) - File(s) in UTF-8 | REE encoding
- Analytic text (with vedic accents, UTF-8 only)
- Macdonell: A Sanskrit-English Dictionary (input by Cologne Digital Sanskrit Lexicon)
- macdse_c.txt
XML Dictionary Exchange Format (UTF-8 only) - File(s) in UTF-8 | REE encoding
- macdse_c.txt
- Monier-Williams (1899): A Sanskrit-English Dictionary (input by Cologne Digital Sanskrit Lexicon)
- mwse_c.txt
XML Dictionary Exchange Format (UTF-8 only) - File(s) in UTF-8 | REE encoding
- mwse_c.txt
- Monier-Williams (1872): A Sanskrit-English Dictionary (input by Cologne Digital Sanskrit Lexicon)
- mwse72_c.txt
XML Dictionary Exchange Format (UTF-8 only) - File(s) in UTF-8 | REE encoding
- mwse72_c.txt
- Monier-Williams: English and Sanskrit Dictionary (input by Cologne Digital Sanskrit Lexicon)
- mwes_c.txt
XML Dictionary Exchange Format (UTF-8 only) - File(s) in UTF-8 | REE encoding
- mwes_c.txt
- Radhakantadeva: Sabdakalpadruma (input by Cologne Digital Sanskrit Lexicon)
- skdss_c.txt
XML Dictionary Exchange Format (UTF-8 only) - File(s) in UTF-8 | REE encoding
- skdss_c.txt
- Schmidt: Nachträge zum Sanskrit-Wörterbuch (input by Cologne Digital Sanskrit Lexicon)
- schnzsw_c.txt
XML Dictionary Exchange Format (UTF-8 only) - File(s) in UTF-8 | REE encoding
- schnzsw_c.txt
- Stchoupak: Dictionnaire Sanskrit-Francais (input by Cologne Digital Sanskrit Lexicon)
- stcsf_c.txt
XML Dictionary Exchange Format (UTF-8 only) - File(s) in UTF-8 | REE encoding
- stcsf_c.txt
Encyclopaediae
- Mani: Puranic Encyclopaedia (input by Cologne Digital Sanskrit Lexicon)
- pese_c.txt
XML Dictionary Exchange Format (UTF-8 only) - File(s) in UTF-8 | REE encoding
- pese_c.txt
Contact
© 2001 Niedersächsische Staats- und Universitätsbibliothek Göttingen