Dhvajagrasutra Based on the ed. by E. Waldschmidt: "Kleine Bràhmã-Schriftrolle". IN: Nachrichten der Akademie der Wissenschaften in G”ttingen 1959, pp. 8-13 [reprint in: E. Waldschmidt. Von Ceylon bis Turfan, Schriften zur Geschichte, Literatur, Religion und Kunst des indischen Kulturraumes (Festgabe zum 70. Geburtstag). G”ttingen 1967, pp. 379-383]. Input by Klaus Wille [GRETIL-Version: 2018-08-17] MARKUP %% @@ .. = illegible akùara . = single element thereof ABBREVIATIONS BLSF = The British Library Sanskrit Fragments, 3 vols., ed. S. Karashima, J. Nagashima and K. Wille, Tokyo 2006, 2009, 2015 (Buddhist Manuscripts from Central Asia. SHT = Sanskrithandschriften aus den Turfanfunden, ed. E. Waldschmidt et al., Wiesbaden/Stuttgart 1965, 1968, 1971, 1980, 1985, 1989, 1995, 2000, 2004, 2008, 2012, 2017 (Verzeichnis der Orientalischen Handschriften in Deutschland, X, 1-12). TRANSLITERATION ___________________________________________________________________ THIS TEXT FILE IS FOR REFERENCE PURPOSES ONLY! COPYRIGHT AND TERMS OF USAGE AS FOR SOURCE FILE. Text converted to Classical Sanskrit Extended (CSX) encoding: description character =ASCII long a à 224 long A â 226 long i ã 227 long I ä 228 long u å 229 long U æ 230 vocalic r ç 231 vocalic R è 232 long vocalic r é 233 vocalic l ë 235 long vocalic l í 237 velar n ï 239 velar N ð 240 palatal n ¤ 164 palatal N ¥ 165 retroflex t ñ 241 retroflex T ò 242 retroflex d ó 243 retroflex D ô 244 retroflex n õ 245 retroflex N ö 246 palatal s ÷ 247 palatal S ø 248 retroflex s ù 249 retroflex S ú 250 anusvara ü 252 capital anusvara ý 253 visarga þ 254 long e ¹ 185 long o º 186 l underbar × 215 r underbar Ÿ 159 n underbar ­ 173 k underbar É 201 t underbar  194 Other characters of the CSX encoding table are not included. Unless indicated otherwise, accents have been dropped in order to facilitate word search. For a comprehensive list of CSX and other GRETIL encodings and formats see: http://gretil.sub.uni-goettingen.de/gretil/gretdiac.pdf and http://gretil.sub.uni-goettingen.de/gretil/gretdias.pdf For further information see: http://gretil.sub.uni-goettingen.de/gretil.htm ___________________________________________________________________ Dhvajàgrasåtra 1 evaü mayà ÷rutam / ekasmiü samaye bhagavàü ÷ràvastyàü viharati sma jetavane anàthapiõóadasyàràme / @%>@ 2 tatra bhagavàü bhikùån àmantrayate sma / @%>@ 3 sati vo bhikùava araõyagatànàü và vçkùamålagatànàü và ÷ånyàgàragatànàü và utpadyeta bhayaü và chambitatvaü và romaharùo và / 4 màü yåyaü tasmiü samaye àkàrataþ samanusmarata / 5 iti hi sa bhagavàüs tathàgato 'rhàü samyaksaübuddho vidyàcaraõasaüpanna%<þ>% sugato lokavid anuttaraþ puruùadamyasàrathi%<þ>% ÷àstà devamanuùyàõàü buddho bhagavàü / 6 màü vas tasmiü samaye àkàrataþ samanusmaratàü / yad utpatsyate bhayaü và chambitatvaü và romaharùo và tat prahàsyate / 7 bhåtapårvaü bhikùava%<þ>% ÷akro devendro devàsurasaügràme pratyupasthite devàüs tràyastriü÷àn àmantrayati / 8 sati vo màriùà devàsurasaügràme samabhiråóhàõàm utpadyeta bhayaü và chambitatvaü và romaharùo và / 9 mama vas tasmiü samaye vaijayanto dhvajàgraþ samanusmartavyaþ / mama vas tasmiü samaye vaijayantaü dhvajàgraü samanusmaratàü / yad utpatsyate bhayaü và chambitatvaü và romaharùo và tat prahàsyate / 10 evam eva sati vo bhikùava araõyagatànàü và vçkùamålagatànàü và ÷unyàgàragatànàü và utpadyeta bhayaü và chambitatvaü và romaharùo và / 11 màü yåyaü tasmiü samaye àkàrataþ samanusmarata / iti hi sa bhagavàü yàvad buddho bhagavàü / @@ 12 màü vas tasmiü samaye àkàrataþ samanusmaratàü yad utpatsyate bhayaü và chambitatvaü và romaharùo và tat prahàsyate / 13 tat kasmàd dhetoþ / sa hi ÷akro devendraþ saràgaþ sadveùaþ samoha aparimukto jàtijaràvyàdhimaraõa÷okaparidevaduþkhadaurmanasyopàyàsebhyaþ aparimukto duþkhàd iti vadàmi / 14 bhãru chambã uttràsã palàyã sa eka%%à bibhety api chaübaty apy uttràs%%ty api palàyaty api / 15 ahaü khalu tathàgato loke utpanna arhàü samyaksaübuddho vidyàcaraõasaüpannaþ sugato lokavid anuttaraþ puruùadamyasàrathi%<þ>% ÷àstà devamanuùyàõàü buddho bhagavàü / 16 vigataràgo vigatadveùo vigatamohaþ parimukto jàtijaràvyàdhimaraõa÷okaparidevaduþkhadaurmanasyopàyàsebhyaþ parimukto duþkhàd iti vadàmi / 17 abhãrur acchaübã anuttràsã apalàyã / 18 tasya mama bhikùava abhãruõa acchambina anuttràsina apalàyinaþ ÷rotavyaü vacanaü kartavyaü anu÷àsanaü karaõãyam idaü sthànam iti / 19 idam avocad bhagavàü àptamanasas te bhikùavo bhagavato bhàùitam abhyanandam / 20 dhvajàgrasåtraü / samàptaþ //