Vinayaviniscaya upalipariprccha (= Vvup) Based on the ed. by Nalinaksa Dutt: Bodhisattva Pratimoksa sutra. Calcutta : Calcutta Oriental Press 1931, pp. 20-27. Input by members of the Sanskrit Buddhist Input Project. With kind permission of the Digital Sanskrit Buddhist Canon Project of Nagarjuna Institute, Nepal and University of the West, Rosemead, California, USA (www.uwest.edu/sanskritcanon) Sutra section, text no. 40 The transliteration emulates the conventions of Nagari script. Therefore, many word boundaries are not marked by blanks. ___________________________________________________________________ THIS TEXT FILE IS FOR REFERENCE PURPOSES ONLY! COPYRIGHT AND TERMS OF USAGE AS FOR SOURCE FILE. Text converted to Classical Sanskrit Extended (CSX) encoding: description character =ASCII long a à 224 long A â 226 long i ã 227 long I ä 228 long u å 229 long U æ 230 vocalic r ç 231 vocalic R è 232 long vocalic r é 233 vocalic l ë 235 long vocalic l í 237 velar n ï 239 velar N ð 240 palatal n ¤ 164 palatal N ¥ 165 retroflex t ñ 241 retroflex T ò 242 retroflex d ó 243 retroflex D ô 244 retroflex n õ 245 retroflex N ö 246 palatal s ÷ 247 palatal S ø 248 retroflex s ù 249 retroflex S ú 250 anusvara ü 252 capital anusvara ý 253 visarga þ 254 long e ¹ 185 long o º 186 l underbar × 215 r underbar Ÿ 159 n underbar ­ 173 k underbar É 201 t underbar  194 Other characters of the CSX encoding table are not included. Unless indicated otherwise, accents have been dropped in order to facilitate word search. For a comprehensive list of CSX and other GRETIL encodings and formats see: www.sub.uni-goettingen.de/ebene_1/fiindolo/gretil/gretdiac.pdf and www.sub.uni-goettingen.de/ebene_1/fiindolo/gretil/gretdias.pdf ___________________________________________________________________ Vinayavini÷caya upàliparipçcchà namo buddhàya // tena khalu punaþ samayenàyuùmànupaliþ pratisaülayanàta vyutthàya yena bhagavàüstenopasaükràmat / upasaükramya bhagavataþ pàdau ÷irasàbhivandya triþ pradakùiõãkçtyaikàntaü nyasãdat / ekànta niùaõna÷càyuùmànupàliþ bhagavantametadavocat / iha bhagavanmamaikàkino rahogatasya pratisaülãna cittasyàyamevaürupa÷cetasi cetaþparivitarka udapàdi / pràtimokùasaüvaro bhagavatà praj¤apta÷càdhi÷ãla÷ikùà pari÷uddhiþ ÷ràvakayànikànàü pratyekabuddhayànikànàm ca / bodhisatvàyànikànàü tu bhagavatà jãvitaparityàge 'pi ÷ikùàpyatra paride÷ità nirdiùñà / tat kathaü bhagavataþ parinirvçtasya tiùñhato và ÷ràvakayànikànàü pràtimokùasaüvaro vaktavyaþ / kathaü pratyekabuddhayànikànàm / kathaü mahàyànasaüprasthitànàü bodhisattvànàü pràtimokùasaüvaro vaktavyaþ / ahaü bhagavatà vinayaparàõàmagro nirddiùñaþ / tasya me bhagavan vij¤àpayatåpàyakau÷alyaü samprakà÷ayatu bhagavan yathà bhagavataþ sakà÷àt sammukhaü ÷rutvà sammukhaü pratigçhya vai÷àradyapràptaþ parùatsu vistareõa saüprakà÷ayeyam / ayaü me bhagavannekàkino rahogatasya pratisaülãnasyaivaürupa÷cetasi cetaþ parivitarka udapàdi yattvahaü bhagavantamusaükramya vinayavini÷cayaü paripçccheyamiti / tat sàdhu bhagavan vyàkarotu tathàgato vinayavini÷cayaü vistareõa mahatã bhikùuparùata sannipatità bodhisattvaparùacca / evamukte bhagavànàyuùmantamupàlimetadavocat / tasmàttarhitvamupàle anyena prayogeõànyenàdhyà÷ayena ÷ràvakayànikànàü ÷ikùàpari÷uddhiü vada / anyena prayogeõànyenàdhyà÷ayena mahàyànasampratiùñhitànàü ÷ikùàpari÷uddhiü vada / tat kasmàddhetoþ / anyo hyupàle ÷ràvakayànikànàü prayogo 'nyo 'dhyà÷ayaþ / anyo mahàyànasaüprasthitànàü prayogo 'nyo 'dhyà÷ayaþ / tatropàleyà ÷ràvakayànikasya pari÷uddha÷ãlatà sà mahàyànikasya bodhisattvasyàpari÷uddha÷ãlatà paramadauþ÷ãlya¤ca / yà mahàyànasamprasthitasya bodhisattvasya pari÷uddha÷ãlatà sà ÷ràvakayànikasyàpari÷uddha÷ãlatà paramadauþ÷ãlya¤ca / tat kasmàddhetoþ / ihopàle ÷ràvakayànikastatkùaõikacitte 'pi bhavopapattiü na parigçõhàti / iyaü ÷ràvakayànikasya pari÷uddha÷ãlatà sà mahàyànikasya bodhisatvasyà pari÷uddha÷ãlata paramadauþ ÷ãlya¤ca / katamopàle mahàyànasamprasthitasya bodhisattvasya pari÷uddha÷ãlatà yà ÷ràvakayànikasyàpari÷uddha÷ãlatà paramadauþ÷ilya¤ca / ihopàle mahàyàne samprasthito bodhisattvo 'prameyàsaükhyeyàn kalpàn bhavopapattiü parigçõhàti aparikhinnacitto 'parikhinnamànasaþ / iyaü mahàyànasamprasthitasya bodhisattvasya pari÷uddha÷ãlatà sà ÷ràvakayànikasyàpari÷uddha÷ãlatà paramadauþ÷ãlya¤ca / tasmàttarhi tvamupàle sànurakùàü ÷ikùàü mahàyànasaüprasthitànàü bodhisattvànàü vada / niranurakùàü ÷ikùàü ÷ràvakayànikànàü vada / saparihàràü ÷ikùàü mahàyànasamprasthitànàü bodhisattvànàü vada / niþparihàràü ÷ikùàü ÷ràvakayànikànàü vada / dårànupraviùñàü ÷ikùàü mahàyànasamprasthitànàü bodhisattvànàü vada / sàvadànàü ÷ikùàü ÷ràvakayànikànàü vada / kathaü copàle sànurakùà ÷ikùà mahàyànasaüprasthitànàü bodhisattvànàü niranurakùà ÷ikùà ÷ràvaka yànikànàm / ihopàle mahàyàna saüprasthitena bodhisattvena parasattvànàü parapudgalànàü hitamanuvartitavyaü na punaþ ÷ràvakayànikena / anenopàle paryyàyeõa sànurakùà ÷ikùà mahàyànikànàm bodhisattvànàü niranurakùà ÷ikùà ÷ràvakayànikànàm / kathaü copàle saparihàrà ÷ikùà mahàyànasamprasthitànàü bodhisattvànàü niþ parihàrà÷ikùà ÷ràvakayànikànàm / ihopàle mahànasaüprasthitobodhisattvo 'pi saceta pårvvàõhasamaye àpattimàpadyeta madhyànhakàle sarvvaj¤atàcittenàvirahito viharedaparyyantaþ / evaü mahàyànasamprasthitasya bodhisattvasya ÷ãlaskandha / sacenmadhyànhasamaye àpattimàpadyate sàyànhakàle sarvvaj¤atàcittenàvirahito viharedaparyyantaþ / evaü mahàyànasaüprasthitasya bodhisattvasya ÷ãlaskandhaþ / sacet sàyànhasamaey àpattimàpadyeta ràtryàþ purimayàme sarvvaj¤atàcittenàvirahito viharedaparyyantaþ / evaü mahàyànasaüpratisthatasya bodhisattvasya÷ãlaskandhaþ / sacet ràtryàþ purimayàme àpattimàpadyeta ràtryà÷ca madhyamayàme sarvvaj¤atàcittenàvirahito viharedaparyyantaþ / evaü mahàyànasaüprasthitasya bodhisattvasya ÷ãlaskandhaþ / sacet ràtryà madhyamayàme àpattimàpadyeta ràtryà÷ca pa÷cimayàme sarvvaj¤atàcittenàvirahito viharedaparyyantaþ / evaü mahàyànasaüprasthitasya bodhisattvasya ÷ãlaskandho veditavyaþ / evaü hyupàle saparihàrà ÷ikùà mahàyànasaüprasthitànàü bodhisattvànàü / tatra bodhisattvena nàtra kaukçtyaparyyutthànamutpàdyaü nàtivipratisàriõà bhavitavyaü / tatropàle sacecchràvakayànikaþ punaþ punaràpattimàpadyeta naùñaþ ÷ràvakayànikasya ÷ãlaskandho veditavyaþ / tat kasmàddhetoþ / àdãpta ÷ira÷cailopamena hi ÷ràvakayànikena bhavitavyaü sarvakle÷aprahàõàya / evaü niþparihàrà ÷ikùà ÷ràvakayànikasya hyupàle parinirvvàõakàmasya / katham copàle dårànupraviùñà ÷ikùà mahàyànasaüprasthitànàü bodhisattvnàü sàvadànà ÷ikùà ÷ràvakayànikànàü / ihopàle mahàyànasaüprasthito bodhisattvo gaïgànadãvàlikàsamàn kalpàn pa¤cabhiþ kàmaguõaiþ krãóitvà ramitvà paricàrayitvà bodhicittaü notsçjati / ayamupàle mahàyànasaüprasthitasya bodhisattvasya ÷ikùà veditavyà / tat kasmàddhetoþ / bhaviùyatyupàle sa kàlaþ sa samayo yanmahàyànasaüprasthito bodhisattvastenaiva bodhicittena suparigçhãtena svapnàntaragato 'pi sarvvakle÷airnna saühariùyate / api ca mahàyànasaüprasthitena bodhisattvena naikasminneva bhave sarvvakle÷àþ kùapayitavyàþ / anupårvveõa bodhisattvnàü kle÷àþ kùayaü gacchantiþ / paripakvaku÷alamålena ca ÷ràvakayànikenàdãpta÷i ÷acailopamena hi tatkùaõikokapi bhavopapattirnnotpàditavyà / evamupàle dårànupraviùñà ÷ikùà mahàyànasaüprasthitànàü bodhisattvànàü sàvadànàü ÷ikùà ÷ràvakayànikànàm // tasmàttarhi tvamupàle sànurakùàü saparihàràü dårànupraviùñàü ÷ikùàü mahàyànasamprasthitànàü bodhisattvànàü vada / niranurakùàü niþparihàràm sàvadànàü ÷ikùàü ÷ràvakayànikànàü vada / tat kasmàddhetoþ / mahàsaübhàrà hyupàle 'nuttarà samyaksaübodhirna sukarà ekàntaniviùñena mahàyànasaüprasthitena bodhisattvenà prameyàsaükhyeyàn kalpàn saüdhàrayituü saüsarituma / idaü copàle 'rthava÷aü sampa÷yan tathàgataþ samyaksambuddho mahàyànàsaüprasthitànàü bodhisattvnàü naikàntanirvvedakathàü kathayati naikàntaviràgakathàü kathayati naikàntaviràgakathàü kathayati naikàntasaüvegakathàükathaüyati / api tu khalu punaþ prãtikathàü pràmodyakathàm pratityasamutpàdasamprayuktakathàü kathayati / gambhãràmasaükliùñàü såkùmàü niþkaukçtyakathàü kathayati / niþparyyutthànakathàü kathayati / asaïgàmanàvaraõàü ÷ånyatàkathàü kathayati / ta imàü kathàü ÷rutvà 'bhiratàþ saüpràptà na parikhidyante bodhisambhàra¤ca paripårayanti / atha hyàyuùmànupàliþ bhagavantametadavocat / yà imà bhagavannàpattayaþ kà÷cidràgasaüyuktàþ kà÷cit dveùàsaüyuktàþ kà÷cinmohasaüyuktàþ / tatra katamà bhagavan mahàyànasaüprasthitasya bodhisattvasya gurutarà àpattayaþ / kiü ràgasaüprayuktà utàho dveùasaüprayuktàþ utàho mohasaüprayuktàþ / evamukte bhagavànàyuùmantamupàlimetadavocat / sacedupàle mahàyànasaüprasthito bodhisattvo gaïgànadãvàlikàsamà ràgasaüprayuktà àpattãràpadyeta yà¤caikàü dveùasaüprayuktàmàpattimàpadyeta bodhisattvayànaü pramàõãkçtyeya tàbhyo gurutarà àpattiryeyam dveùaprayuktà / tat kasmàddhetordveùa upàle sattvaparityàgàya saüvarttate ràgaþ sattvasaügrahàya saüvarttate iti / tatropàle yaþ kle÷aþ sattvasaügrahàya saüvarttate tatra bodhisattvasya na chalaü na bhayam / yaþ kle÷aþ sattvaparityàgàya saüvarttate tatra bodhisattvasya chala¤ca bhaya¤ca / api tåpàle uktam pårvvameva ràgo bandhaviràgo 'lpasàvadyo dveùah kùipraviràgo mahàsàvadyaþ / tatropàle yo bandhaviràgokalpasàvadyaþ saükle÷aþ............... bodhisattvasya / yaþ kùipraviràgo mahàsàvadyaþ kle÷aþ sa bodhisattvasya svapnàntaragatasyàpi naiva yuktaþ / tasmàttarhi tvamupàle bodhisattvànaü yàþ kà÷cid ràgasaüprayuktà àpattayaþ sarvvàstà anàpattaya iti dhàraya / tatropàle ye 'nupàyaku÷alà bodhisattvàste ràgasaüprayuktàbhya àpatibhyo vibhyati na dveùasamprayuktàbhyaþ / ye punarupàyaku÷alà bodhisattvàste dveùasaüprayuktàbhya àpattibhyo vibhyati na ràgasamprayuktàbhyaþ / atha khalu te tasyàmeva parùadi ma¤ju÷rãkumarabhåtaþ sannipatito 'bhåt / sa niùaõõaþ bhagavantametadavocat / atyantavinãtànàü bhagavan sarvvadharmàõàübodhàya vinayaþ / evamukte bhagavàn ma¤ju÷riyaü kumàrabhåtametadavocat / sacenma¤ju÷rãrbbàla pçthagjanà / àtyantavinãtàn sarvvadharmàn jànãyustadapi na bhåyastathàgato vinayaþ praj¤àpyeta / sattvà na prãõanti tasmàt tathàgato 'tyantavinãtànàü sarvvadharmmànàü bodhàya vinayaü praj¤àpayatyanupårveõeti yoni÷amupàdàya // 0 // iti bodhisattvapràtimokùàþ // 0 //