Dipankarasrijnana [=Dipamkarasrijnana = Atisa]: Samadhisambharaparivarta Input by members of the Sanskrit Buddhist Input Project. With kind permission of the Digital Sanskrit Buddhist Canon Project of Nagarjuna Institute, Nepal and University of the West, Rosemead, California, USA (www.uwest.edu/sanskritcanon) Sastra section, text no. 43 The transliteration emulates the conventions of Nagari script. Therefore, many word boundaries are not marked by blanks. ___________________________________________________________________ THIS TEXT FILE IS FOR REFERENCE PURPOSES ONLY! COPYRIGHT AND TERMS OF USAGE AS FOR SOURCE FILE. Text converted to Ronald E. Emmerick's encoding for WordPerfect 5.1 DOS and related utility programmes BHELA, CARAKA etc. (DOS versions): description character =ASCII long a à 195 long A ù 249 long i Å 197 long I ý 253 long u Æ 198 long U ô 244 vocalic r ­ 173 vocalic R ã 227 long vocalic r Ì 204 vocalic l Ê 202 long vocalic l Ë 203 velar n Ç 199 velar N § 167 palatal n ¤ 164 palatal N ¥ 165 retroflex t  194 retroflex T è 232 retroflex d ¬ 172 retroflex D Ö 214 retroflex n ï 239 retroflex N × 215 palatal s Ó 211 palatal S Á 193 retroflex s « 171 retroflex S å 229 anusvara æ 230 capital anusvara õ 245 visarga ÷ 247 capital visarga ê 234 Other characters of the REE encoding table are not included. Unless indicated otherwise, accents have been dropped in order to facilitate word search. For a comprehensive list of REE and other GRETIL encodings and formats see: www.sub.uni-goettingen.de/ebene_1/fiindolo/gretil/gretdiac.pdf and www.sub.uni-goettingen.de/ebene_1/fiindolo/gretil/gretdias.pdf ___________________________________________________________________ SamÃdhisaæbhÃraparivarta÷ lokanÃthÃya nama÷ bodhicittaæ d­¬haæ kuryÃt pÆrva kÃruïyaÓaktijam / bhavabhogasukhe 'sakta÷ parigrahaparÃÇmukha÷ // 1 // ÓraddhÃdidhanasampanno guruæ buddhasamaæ bhajet / taddi«ÂasamayÃcÃraæ paripÃlitumudyata÷ // 2 // kumbhaguhyÃbhe«ekaæ tu prasÃdÃllabhate guro÷ / kÃyavÃk cittasaæÓuddha÷ siddhipÃtraæ sa sÃdhaka÷ // 3 // samÃdhyaÇgasamudbhÆtasaæbhÃrapÃripÆrita÷ / ÓÅghraæ siddhyÃptirevaæ ca guhyamantranayasthiti÷ // 4 // samÃdhyaÇgacyutau tasya vipak«asthititastathà / janmakoÂisahasraiÓca samÃdhirna prasidhyati // 5 // tatsamÃdhiprasidhyartha guhyav­ttasthayogavit / tad bhinnaæ cintanaæ tyaktvà d­¬havÅryeïa codyamet // 6 // samÃdheryÃni cÃÇgÃni vipak«astadviniÓcaye / samÃdhyaÇgaæ vipak«aÓca saæk«epeïa samucyate // 7 // ÓÅlasampattiyuktatvaæ bhoge«u nirapek«atà / k«Ãntird­¬hapratij¤Ã ca janasaæsargavarjanam // 8 // kÃyavÃk cittakÃrye«u samprajanyasamanvaya÷ / buddhakÃyastutism­tyà kÃyÃnusm­tisaæyuti÷ // 9 // yasmin kÃle tu yatkÃrya dÃr¬hrya tasya hyanusm­tau / pa¤cÃvaraïahÃniÓca yuktak­d bhaktamÃnatà // 10 // samastalokadharme«u cittopek«Ã sadà tathà / saælekho 'ÇgÃni cemÃni vipak«astadviparyaya÷ // 11 // samÃdhisambhÃrak­tairhi puïyai÷ samÃdhiæ vajropamametu loka÷ / 12, a ba / samÃdhisambhÃraparivarto mahÃpaï¬itÃcÃryadÅpaÇkaraÓrÅj¤ÃnapÃdaviracita÷ samÃpta÷ // tenaiva bhÃratÅyopÃdhyÃyena mahÃsaæÓodhakalokacak«u«Ã bhik«u-ÓÃkyamatinà ca anÆdya nirïÅta÷ //