Alambanapariksa with Alambanapariksavrtti Based on the ed. by N. Aiyaswami Shastri, Madras: The Adyar Library, 1942. Input by members of the Sanskrit Buddhist Input Project. With kind permission of the Digital Sanskrit Buddhist Canon Project of Nagarjuna Institute, Nepal and University of the West, Rosemead, California, USA (www.uwest.edu/sanskritcanon) Sastra section, text no. 2 The transliteration emulates the conventions of Nagari script. Therefore, many word boundaries are not marked by blanks. ___________________________________________________________________ THIS TEXT FILE IS FOR REFERENCE PURPOSES ONLY! COPYRIGHT AND TERMS OF USAGE AS FOR SOURCE FILE. Text converted to Ronald E. Emmerick's encoding for WordPerfect 5.1 DOS and related utility programmes BHELA, CARAKA etc. (DOS versions): description character =ASCII long a à 195 long A ù 249 long i Å 197 long I ý 253 long u Æ 198 long U ô 244 vocalic r ­ 173 vocalic R ã 227 long vocalic r Ì 204 vocalic l Ê 202 long vocalic l Ë 203 velar n Ç 199 velar N § 167 palatal n ¤ 164 palatal N ¥ 165 retroflex t  194 retroflex T è 232 retroflex d ¬ 172 retroflex D Ö 214 retroflex n ï 239 retroflex N × 215 palatal s Ó 211 palatal S Á 193 retroflex s « 171 retroflex S å 229 anusvara æ 230 capital anusvara õ 245 visarga ÷ 247 capital visarga ê 234 Other characters of the REE encoding table are not included. Unless indicated otherwise, accents have been dropped in order to facilitate word search. For a comprehensive list of REE and other GRETIL encodings and formats see: www.sub.uni-goettingen.de/ebene_1/fiindolo/gretil/gretdiac.pdf and www.sub.uni-goettingen.de/ebene_1/fiindolo/gretil/gretdias.pdf ___________________________________________________________________ ùlambanaparÅk«Ãv­tti÷ (ùpv) ÃcÃryadiÇnÃgak­tà nama÷ sarvabuddhabodhisattvebhya÷ ye cak«urÃdij¤ÃnasyÃlambanaæ bÃhyÃrtho 'stÅtÅcchanti / nanu te kalpayanti paramÃïun; tatkÃraïÃtvÃt[j¤Ãnasya] / saæghÃtaæ và tadÃbhaj¤Ãnasya jÃyamÃnatvÃt / tatra tÃvat yadyapÅndriyavij¤aptergrÃhyÃæÓa÷(=aïava÷) kÃraïaæ bhavet / atadÃbhatayà tasyà nÃk«avadvi«aya÷ sa tu(aïava÷) // ùv_1 // vi«aya iti / j¤Ãnena svarÆpa meva nirdhÃryate / tadÃkÃratayà jÃyamÃnatvÃt / yadyapyaïava÷ tatkÃraïam / tathÃpi na tÃd­ÓÃ÷ ak«avat / eva¤ca nÃïavastÃvadÃlambanam / saæghÃtastu tadÃbhatve 'pi[j¤Ãnamya nÃlambanam / yata÷] yadÃbhÃsà na tasmÃtsà yo 'rtha÷ svÃvabhÃsivij¤aptimutpÃdayati sahyÃlambanaæ yujyate / yata÷ sa eva hyutpattipratyaya ucyate / saæghÃtastu naivam / dravyÃbhÃvÃd dvicandravat / indriyavaikalyÃt dvicandradarÓanasya tadÃbhatve 'pi na tasya vi«ayo 'sti / tadvat saæghÃta÷ dravyato 'sattvena akÃraïÃtvÃt nÃlambanam / evaæ bÃhyadÆya¤caiva na yuktaæ matigocara÷ // ùv_2 // aïu÷ kalÃpaÓceti bÃhyo 'rtha÷ nÃlambanam, ekÃÇgavaikalyÃt // tatra sÃdhanaæ sa¤citÃkÃramicchanti kila kecana / sarvo 'rtho bahvÃkÃra÷ ata÷ tatra kenacidÃkÃreïa pratyak«a ipyate / paramÃïu«vapyasti sa¤citÃbhaj¤ÃnotpattikÃraïabhÃva÷ / aïvÃkÃro na vij¤apterartha÷ kaÂhinatÃdivat // ùv_3 // yathà kaÂhinatÃdi vidyamÃnamapi na cÃk«u«abuddhivi«aya÷ / evamanutvamapi // bhaveddhaÂaÓarÃvÃdestathà sati samà mati÷ / ghaÂaÓarÃvÃdiparamÃïu«u bahu«vapi na ko 'pi viÓe«o 'sti / ÃkÃrabhedÃdbhedaÓceta yadi manyase grÅvÃdyÃkÃra÷ viÓe«akriyà yena buddherviÓe«aïamupÃdhirbhavet / iti / ayamupÃdhirdhaÂÃdÃvasti / nÃsti tu dravyasatyaïau // ùv_4 // pramÃïabhedÃbhÃvÃt sa÷ paramÃïu«u dravyÃntare«vapi pÃrimaï¬alye bhedo nÃsti / adravye 'sti tata÷ sa hi / ÃkÃrabheda÷ saæv­tisatsvevÃsti na tu paramÃïu«u / ghaÂÃdayaÓca saæv­tisanta eva // aïunÃæ parihÃre hi tadÃbhaj¤ÃnaviplavÃt // ùv_5 // dravyasatsu apanÅtasambandhi«vapi[nÅla-] varïÃdivat svabuddhirna tyajyate / tathà sati indriyabuddhÅnÃæ vi«ayo bahirnÃstÅtyupapadyate // yadantarheyarÆpaæ tu bahirvadavabhÃsate / so 'rtha÷ vÃhyÃrthe 'vidyamÃne antassadeva vahirvadavabhÃsanamÃlambanapratyaya÷ / vij¤ÃnarÆpatvÃttatpratyayatayÃpi ca // ùv_6 // antarvij¤Ãna marthatayÃvabhÃsate tato utpadyate ceti dharmatÃdvayaviÓi«Âamityata÷ antassadevÃlambanapratyaya÷ // yadi tÃvadevamavabhÃsa eva vedyate / kathaæ tadekadeÓa÷ sahajÃta÷ pratyaya÷ / ekÃæÓa÷ pratyayo 'vÅtÃt, sahabhÆto 'pi avyabhicÃrÃt anyajÃtasya pratyayo bhavatÅ // naiyÃyikÃstu evamÃhu÷ / krameïa jÃyamÃnayorhetuhetumato÷ bhavÃbhÃvatadvattà lak«aïa miti // athavà ÓaktyarpaïÃt krameïa [vÃ] / krameïÃpi so 'rthÃvabhÃsa÷ svÃnurÆpakÃryotpattaye Óaktiæ vij¤ÃnadhÃrÃæ karotÅtyavirodha÷ // yadi tarhi svarÆpamevÃlambanapratyaya÷ / kathaæ tat[rÆpaæ] cak«uÓcopÃdÃya cak«urvij¤Ãnamutpadyate // [iti] / sahakÃrivaÓÃdyaddhi ÓaktirÆpaæ [tat] indriyam // ùv_7 // indriyaæ svakÃryÃt ÓaktirÆpamevÃnumÅyate na tu bhautikam / sà cÃviruddhà vij¤apte÷ Óaktistu vij¤Ãne vÃstu / anirdeÓye svasya rÆpe vÃstu kÃryotpattau na viÓe«a÷ / evaæ vi«ayarÆpakam / pravartete 'nÃdikÃlaæ ÓaktiÓcÃnyonyahetuke // ùv_8 // cak«urÃkhyÃæ Óaktimanta÷ rÆpa¤copÃdÃya vij¤ÃnamarthÃvabhÃsi ÃlambanÃdavibhaktamutpadyate / idaæ dvayamapi anÃdikÃlamanyonyahetukam / kadÃcit vij¤Ãnasya ÓaktiparipÃkÃt vi«ayÃkÃratà bhavati / kadÃcicca tadÃkÃraÓakti÷ / vij¤Ãnaæ sà ca ubhayamanyatvenÃnanyatvena ca yathe«ÂamucyatÃm / evamantarÃlambanaæ dharmatÃdvayaviÓi«ÂatvÃt vi«ayatayà upapadyate // ityÃcÃryadiÇnÃgak­tà ÃlambanaparÅk«Ãv­tti÷ samÃptÃ