Pratityasamutpadavadana from: Ksemendra: Bodhisattvavadanakalpalata (Avadana 75) = KAvk_75 Based on ed. M. Mejor. K«emendra's BodhisattvÃvadÃnakalpalatÃ. Studies and Materials. Tokyo 1992 (Studia Philologica Buddhica, Monograph Series, 8), pp. 16-22. Input by Klaus Wille (G”ttingen, Germany) ___________________________________________________________________ THIS TEXT FILE IS FOR REFERENCE PURPOSES ONLY! COPYRIGHT AND TERMS OF USAGE AS FOR SOURCE FILE. Text converted to Ronald E. Emmerick's encoding for WordPerfect 5.1 DOS and related utility programmes BHELA, CARAKA etc. (DOS versions): description character =ASCII long a à 195 long A ù 249 long i Å 197 long I ý 253 long u Æ 198 long U ô 244 vocalic r ­ 173 vocalic R ã 227 long vocalic r Ì 204 vocalic l Ê 202 long vocalic l Ë 203 velar n Ç 199 velar N § 167 palatal n ¤ 164 palatal N ¥ 165 retroflex t  194 retroflex T è 232 retroflex d ¬ 172 retroflex D Ö 214 retroflex n ï 239 retroflex N × 215 palatal s Ó 211 palatal S Á 193 retroflex s « 171 retroflex S å 229 anusvara æ 230 capital anusvara õ 245 visarga ÷ 247 capital visarga ê 234 Other characters of the REE encoding table are not included. Unless indicated otherwise, accents have been dropped in order to facilitate word search. For a comprehensive list of REE and other GRETIL encodings and formats see: www.sub.uni-goettingen.de/ebene_1/fiindolo/gretil/gretdiac.pdf and www.sub.uni-goettingen.de/ebene_1/fiindolo/gretil/gretdias.pdf ___________________________________________________________________ sarvam avidyÃmÆlaæ saæsÃrataruprakÃravaicitryam / j¤Ãtum vaktuæ hantuæ ka÷ Óakto 'nyatra sarvaj¤Ãt // KAvk_75.1 // ÓrÃvastyÃæ svastimÃn pÆrvaæ jino jetavane sthita÷ / aÓe«adarÓÅ bhagavÃn bhik«usaægham abhëata // KAvk_75.2 // Ó­ïuta Óreyase j¤ÃnÃlokanirmalamÃnasÃ÷ / pratÅtyasamutpÃdaæ va÷ kathayÃmi yathÃkramam // KAvk_75.3 // avidyÃvÃsanaiveyaæ du÷khaskandhasya bhÆyasa÷ / saæsÃravi«av­k«asya mÆlabandhavidhÃyinÅ // KAvk_75.4 // tatpratyayas tu saæskÃrÃ÷ kÃyavÃÇmÃnasÃtmakÃ÷ / saæskÃrotthaæ ca vij¤Ãnaæ mana÷«a«ÂhendriyÃtmakamn // KAvk_75.5 // tatpratyayaæ nÃmarÆpaæ saæj¤ÃsaædarÓanÃbhidham / mana÷«a«ÂhendriyasthÃnaæ «a¬Ãyatanam apy ata÷ // KAvk_75.6 // «a¬ÃyatanasaæÓle«a÷ sparÓa ity abhidhÅyate / «aÂsparÓÃnubhavo yaÓ ca vedanà sà prakÅrtità // KAvk_75.7 // tayà vi«ayasaækleÓarÃgÃt t­«ïà prajÃyate / kÃmÃdi«u tadudbhÆtam upÃdÃnaæ pravartate // KAvk_75.8 // upÃdÃnodbhava÷ kÃmarÆpÃrÆpyamayo bhava÷ / nÃnÃyoniparÃv­ttyà jÃtir bhavasamudbhavà // KAvk_75.9 // jarÃmaraïaÓokÃdisaætatir jÃtisaæÓrayà / avidyÃdinirodhena te«Ãæ vyuparamakrama÷ // KAvk_75.10 // pratÅtyotpÃdo 'yaæ bahugatir avidyÃk­tapada÷ sa cintyo yu«mÃbhir vijanavanaviÓrÃmaÓamibhi÷ / parij¤Ãta÷ samyag vrajati kila kÃlena tanutÃæ tanutvaæ saæprÃpta÷ sukhataranivÃryaÓ ca bhavati // KAvk_75.11 // iti k«emendraviracitÃyÃæ bodhisattvÃvadÃnakalpalatÃyÃæ pratÅtyasamutpÃdÃvadÃnaæ pa¤casaptatitama÷ pallava÷ |