Ganapatihrdaya-Dharani Based on the edition by Yutaka Iwamoto: Kleinere DhÃraïÅ Texte, Kyoto 1937 (Beitr„ge zur Indologie, 2), pp. 10-12. [Note the translation by R. Duquenne, "Gaïapati Rituals in Chinese", BEFEO 77 (1988), pp. 344f.] Input by Klaus Wille (G”ttingen) STRUCTURE OF REFERENCES Gph_n = pagination of Iwamoto's edition ___________________________________________________________________ THIS TEXT FILE IS FOR REFERENCE PURPOSES ONLY! COPYRIGHT AND TERMS OF USAGE AS FOR SOURCE FILE. Text converted to Ronald E. Emmerick's encoding for WordPerfect 5.1 DOS and related utility programmes BHELA, CARAKA etc. (DOS versions): description character =ASCII long a à 195 long A ù 249 long i Å 197 long I ý 253 long u Æ 198 long U ô 244 vocalic r ­ 173 vocalic R ã 227 long vocalic r Ì 204 vocalic l Ê 202 long vocalic l Ë 203 velar n Ç 199 velar N § 167 palatal n ¤ 164 palatal N ¥ 165 retroflex t  194 retroflex T è 232 retroflex d ¬ 172 retroflex D Ö 214 retroflex n ï 239 retroflex N × 215 palatal s Ó 211 palatal S Á 193 retroflex s « 171 retroflex S å 229 anusvara æ 230 capital anusvara õ 245 visarga ÷ 247 capital visarga ê 234 Other characters of the REE encoding table are not included. Unless indicated otherwise, accents have been dropped in order to facilitate word search. For a comprehensive list of REE and other GRETIL encodings and formats see: www.sub.uni-goettingen.de/ebene_1/fiindolo/gretil/gretdiac.pdf and www.sub.uni-goettingen.de/ebene_1/fiindolo/gretil/gretdias.pdf ___________________________________________________________________ (Gph_10) namo bhagavate ÃryamahÃgaïapatih­dayÃya / namo ratnatrayÃya // evaæ mayà Órutam ekasmin samaye bhagavÃn rÃjag­he viharati sma / g­dhrakÆÂaparvate mahatà bhik«usaæghena sÃrdham ardhatrayodaÓabhir bhik«uÓatai÷ saæbahulaiÓ ca bodhisatvair mahÃsatvai÷ / tena khalu puna÷ samayena bhagavÃn Ãyu«mantam Ãnandam Ãmantrayate sma // ya÷ kaÓcit kulaputra Ãnanda imÃni gaïapatih­dayÃni dhÃrayi«yati vÃcayi«yati paryavÃpsyati pravartayi«yati tasya sarvÃïi kÃryasiddhÃni bhavi«yanti // oæ namo 'stu te mahÃgaïapataye svÃhà / oæ ga÷ ga÷ ga÷ ga÷ ga÷ ga÷ ga÷ ga÷ / oæ namo gaïapataye svÃhà / oæ gaïÃdhipataye svÃhà / oæ gaïeÓvarÃya svÃhà / oæ gaïapatipÆjitÃya svÃhà / oæ kaÂa kaÂa maÂa maÂa dara dara vidara vidara hana hana g­hïa g­hïa dhÃva dhÃva bha¤ja bha¤ja jambha jambha tambha (Gph_11) tambha stambha stambha moha moha deha deha dadÃpaya dadÃpaya dhanasiddhi me prayaccha / oæ rudrÃvatÃrÃya svÃhà / oæ adbhutavinduk«ubhitacittamahÃhÃsam Ãgacchati / mahÃbhayamahÃbalaparÃkramÃya mahÃhastidak«iïÃya dadÃpaya svÃhà / oæ namo 'stu te mahÃgaïapataye svÃhà / oæ ga÷ ga÷ ga÷ ga÷ ga÷ ga÷ ga÷ ga÷ / oæ namo gaïapataye svÃhà / oæ gaïeÓvarÃya svÃhà / oæ gaïÃdhipataye svÃhà / oæ gaïapatipÆjitÃya svÃha / oæ suru suru svÃhà / oæ turu turu svÃhà / oæ muru muru svÃhà / idam Ãnanda gaïapatih­dayÃni // ya÷ kaÓcit kulaputro và kuladuhità và bhik«ur và bhik«uïÅ và upÃsako và upÃsikà và / ya÷ kaÓcit kÃryam Ãlabhate mantrasÃdhanaæ và triratnapÆjaæ và deÓÃntaragamanaæ và rÃjakulagamanaæ và antardhÃnaæ và tena buddhabhagavatÃæ pÆjÃæ k­tvà Ãryagaïapatih­dayaæ saptavÃrÃnucÃrayitavyaæ sarvakÃryÃïi tasya sidhyante nÃtra Óaæsaya÷ / sarvakalikalahamardamÃtsare«u nityaæ Óamatavyaæ sarvapraÓamaæ gacchati / dinedine kalpam utthÃya sarvasaptavÃrÃnucÃrayitavyaæ mahÃsaubhÃge bhavi«yati / (Gph_12) rÃjakulagamanakÃle mahÃprÃsÃdo bhavi«yanti / Órutidharo bhavi«yati / na cÃsya kÃye mahÃvyÃdhayo bhavi«yanti / na kaÓcid eva tÃrapradak«iïo 'vatÃraæ lapsyate bh­Çgo 'vatÃraæ lapsyati na cÃsya bodhicittottarÃyà bhavi«yanti / jÃtau jÃtau jÃtismaro bhavi«yati // idam avocat bhagavÃn ÃttamanÃs te ca bhik«avas te bodhisatvà mahÃsatvÃ÷ sà ca sarvÃvatÅ par«at sadevamÃnu«Ãsuragaru¬agandharvaÓ ca loko bhagavato bhëitam abhyanandann iti // ÃryamahÃgaïapatih­dayaæ samÃptam //