Advayasatika Prajnaparamitasutra = AÓPP Based on the edition by M.B. Shakya: Buddhist Himalaya 1.2, Nepal : Nagarjuna Institute of Exact Methods, 1988, 82-84. Input by members of the Sanskrit Buddhist Input Project. With kind permission of the Digital Sanskrit Buddhist Canon Project of Nagarjuna Institute, Nepal and University of the West, Rosemead, California, USA (www.uwest.edu/sanskritcanon) Sutra section, text no. 57 ___________________________________________________________________ THIS TEXT FILE IS FOR REFERENCE PURPOSES ONLY! COPYRIGHT AND TERMS OF USAGE AS FOR SOURCE FILE. Text converted to Ronald E. Emmerick's encoding for WordPerfect 5.1 DOS and related utility programmes BHELA, CARAKA etc. (DOS versions): description character =ASCII long a à 195 long A ù 249 long i Å 197 long I ý 253 long u Æ 198 long U ô 244 vocalic r ­ 173 vocalic R ã 227 long vocalic r Ì 204 vocalic l Ê 202 long vocalic l Ë 203 velar n Ç 199 velar N § 167 palatal n ¤ 164 palatal N ¥ 165 retroflex t  194 retroflex T è 232 retroflex d ¬ 172 retroflex D Ö 214 retroflex n ï 239 retroflex N × 215 palatal s Ó 211 palatal S Á 193 retroflex s « 171 retroflex S å 229 anusvara æ 230 capital anusvara õ 245 visarga ÷ 247 capital visarga ê 234 Other characters of the REE encoding table are not included. Unless indicated otherwise, accents have been dropped in order to facilitate word search. For a comprehensive list of REE and other GRETIL encodings and formats see: www.sub.uni-goettingen.de/ebene_1/fiindolo/gretil/gretdiac.pdf and www.sub.uni-goettingen.de/ebene_1/fiindolo/gretil/gretdias.pdf ___________________________________________________________________ ùrya advayaÓatikà praj¤ÃpÃramità sÆtra namo bhagavatyai Ãryapraj¤ÃpÃramitÃyai // evaæ mayà Órutam / ekasmin samaye bhagavÃn rÃjag­he viharatisma g­dhrakÆÂe parvate mahatà bhik«usaæghena sÃrdhamardhatrayodaÓabhirbhik«uÓatairanekairbrahmaÓakralokapÃlairdevanÃgayak«agandharvÃsuragarƬakinnaramahoragairÆpÃsakopÃsikÃbhi÷ sÃrdham / tatra khalu bhagavÃn Ãyu«mantaæ subhÆtiæmÃmantrayate sma / ye kecit subhÆte ÓrÃvakamÃrga÷ Óik«itukÃmena praj¤ÃpÃramità Órotavyà udg­hÅtavyà dhÃrayitavyà vÃcayitavyÃdeÓayitavyà paryavÃptavyà / ihaiva praj¤ÃpÃramitÃyÃmupÃyakauÓalya samanvÃgatena bodhisattvena mahÃsattvena sarvabuddhadharmasamudÃgamÃya yoga÷ karaïÅya÷ / tatkasya heto÷? iha praj¤ÃpÃramitÃyÃæ vistareïa sarvabuddhadharmà nirdi«ÂÃ÷ / yatra bodhisattvena Óik«itavyam, ye kecit subhÆte kuÓaladharmà bodhipak«Ã÷ ÓrÃvakadharmà và pratyeka buddhadharmà và bodhisatvadharmà và buddhadharmà và / bodhipak«Ã÷ ÓrÃvakadharmÃ÷ pratyekabuddhadharmà bodhisatvadharmÃstvaæ te praj¤ÃpÃramitÃyÃmantargatÃmanupravi«ÂÃ÷ saægrahasamavasaraïaæ gacchanti / bhagavÃnÃha - tadyathà subhÆte dÃnapÃramiutà ÓÅlapÃramità k«ÃntipÃramità vÅryapÃramità dhyÃnapÃramità praj¤ÃpÃramità / adhyÃtmaÓÆnyatà vahirdhÃÓÆnyatà adhyÃtmavahirdhÃÓÆnyatà ÓÆnyatà ÓÆnyatà mahÃÓÆnyatà paramÃrthaÓÆnyatà saæsk­taÓÆnyatà asaæsk­taÓÆnyatà atyanta ÓÆnyatà anavarÃgraÓÆnyatà anavakÃraÓÆnyatà prak­tiÓÆnyatà sarvadharmaÓÆnyatà svalak«aïaÓÆnyatà anupalambhaÓÆnyatà abhÃvaÓÆnyatà svabhÃvaÓÆnyatà abhÃvasvabhÃvaÓÆnyatà / catvÃri sm­utyupasthÃnÃni / catvÃri samyakprahÃïÃni / catvÃri ­ddhipÃdÃni / pa¤cendriyÃïi / pa¤cabalÃni / saptabodhyaÇgÃni / ÃryëÂÃÇgikamÃrgÃ÷ // catvÃri dhyÃnÃni / catvÃri pramÃïÃni / catasra ÃrÆpyasamÃpattaya÷ / a«Âau vimok«Ã÷ / navÃnupÆrvavihÃrasamÃpattaya÷ / sarvadhÃraïÅmukhÃni / daÓatathÃgatabalÃni / catvÃri vaiÓÃradyÃni / catasra÷ pratisaævida÷ / mahamaitrÅ mahÃkarÆïà / a«ÂÃdaÓÃveïikabuddhadharmÃ÷ ÓrotÃpattiphalaæ sak­dÃgÃmiphalaæ anÃgÃmiphalaæ sarvaj¤atà ca // iyameva subhÆte kuÓaladharmà bodhipak«Ã÷ ÓrÃvakadharmÃ÷ pratyekabuddhadharmÃ÷ / yatra praj¤ÃpÃramitÃyÃmantargatà anupravi«ÂÃ÷ sagrahasamavasaraïaæ gacchanti / subhÆtirÃha - aho! aho!duravagÃhà vateyaæ praj¤ÃpÃramità / yatra hi nÃma kuÓaladharmà bodhipak«Ã÷ ÓrÃvakadharmÃ÷ pratyekabuddhadharmà bodhisatvadharmà buddhadharmà iti / yato praj¤ÃpÃramitÃyÃmantargatà anupravi«ÂÃ÷ saægrahasamavasaraïaæ gacchanti / bhagavÃnÃha - atyantamuktatvÃt subhÆte praj¤ÃpÃramità / subhÆtirÃha - aho! aho!duravagÃhà vateyaæ praj¤ÃpÃramità / bhagavÃnÃha - atyantaviÓuddhatvÃt subhÆte praj¤ÃpÃramità / subhÆtirÃha - aho! aho! duravagÃhà vateyaæ bhagavan praj¤ÃpÃramità / bhagavÃnÃha - atyantaÓuddhatvÃt subhÆte praj¤ÃpÃramitÃ, tasmÃttarhi subhÆte ÃkÃÓopamà praj¤ÃpÃramità / subhÆtirÃha - aho! aho! duravagÃhà vateya praj¤ÃpÃramità bhagavan abhiyuktena / bhagavÃnÃha - evameva tadyathà vadasi / duradhimocà praj¤ÃpÃramità anabhiyuktena parÅtakuÓalamÆlena durmedhasa anÃvilena subhÆtinà / nahi na yadyena pÃpamitrasahitena pÃpamitrasavargeïa bahulena pÃpamitrasamÃdÃyena saddharmÃntaka samanvÃgatena Ãdikarmikeïa atyantarÆpeïa aparip­cchakajÃtÅyena du«praj¤asaævarttanÅyena kusÅdena hÅnasatvena nÃdhimuktena kuÓale«u dharme«u anabhiyuktena tasyaiva hi subhÆte duradhimocÃæ praj¤ÃpÃramitÃmucyate / punaraparaæ subhÆte ya÷ kaÓcit kulaputro và kuladuhità và imÃæ praj¤ÃpÃramitÃæ gambhÅrÃæ bhëanti dhÃrayi vÃcayi deÓayi paryavÃpsyanti so 'tÅtÃnÃgatapratyutpannÃnÃæ bhagavatÃæ buddhabodhiæ bodhisattvà dhÃrayi«yanti / tasmÃttarhi subhÆte adhyÃÓayena bhik«avo 'nuttarÃyÃæ samyaksambodhikÃmenÃbhij¤yapraj¤ÃpÃramità udg­hÅtavyà / idamavocad bhagavÃnnÃttamanà sà ca sarvÃvatÅ parvadÅyaæ bhagavato bhëitamabhinandanniti // advayaÓatikà praj¤ÃpÃramità dhÃraïÅ sÆtra samÃptà // 0 //