Anityatasutra = As Based on the ed. by Isshi Yamada. "AnityatÃsÆtra", Journal of Indian and Buddhist Studies [= IBK], 20,2 (1972), pp. 1001-996(30-35). Input by Klaus Wille Based on two Sanskrit manuscripts: A: The manuscript preserved in the Library of the Royal Asiatic Society, London. Hodgson Collection, Ms. No. 55 (H. 147). Folio Nos.60a2-62al. B: The manuscript preserved in the Tokyo University Library, Tokyo. Kawaguchi and Takakusu Collection, Ms. No. 416. Folio Nos. 46a3-47b4. Cf. Chinese translation: Fu Shuo Chu Hsing Yu Wei Ching translated by Fa T'ien Taisho TripiÂaka No. 758, Vol. 17, p. 600b3-c23. Cf. Tibetan translation: Mi rTag pa ¥id kyi mDo, Tibetan TripiÂaka No. 976, Vol. 39, pp. 68-9, Su 165b3-67a2. #<...># = BOLD for references ___________________________________________________________________ THIS TEXT FILE IS FOR REFERENCE PURPOSES ONLY! COPYRIGHT AND TERMS OF USAGE AS FOR SOURCE FILE. Text converted to Ronald E. Emmerick's encoding for WordPerfect 5.1 DOS and related utility programmes BHELA, CARAKA etc. (DOS versions): description character =ASCII long a à 195 long A ù 249 long i Å 197 long I ý 253 long u Æ 198 long U ô 244 vocalic r ­ 173 vocalic R ã 227 long vocalic r Ì 204 vocalic l Ê 202 long vocalic l Ë 203 velar n Ç 199 velar N § 167 palatal n ¤ 164 palatal N ¥ 165 retroflex t  194 retroflex T è 232 retroflex d ¬ 172 retroflex D Ö 214 retroflex n ï 239 retroflex N × 215 palatal s Ó 211 palatal S Á 193 retroflex s « 171 retroflex S å 229 anusvara æ 230 capital anusvara õ 245 visarga ÷ 247 capital visarga ê 234 Other characters of the REE encoding table are not included. Unless indicated otherwise, accents have been dropped in order to facilitate word search. For a comprehensive list of REE and other GRETIL encodings and formats see: www.sub.uni-goettingen.de/ebene_1/fiindolo/gretil/gretdiac.pdf and www.sub.uni-goettingen.de/ebene_1/fiindolo/gretil/gretdias.pdf ___________________________________________________________________ AnityatÃ-sÆtram om nama÷ sarvaj¤Ãya // 1. evam mayà Órutam, ekasmin samaye bhagavÃn ÓrÃvastyÃæ viharati sma (##) jetavane 'nÃthapiï¬asyÃrÃme mahatà bhik«usaæghena sÃrdham ardhatrayodaÓabhir bhik«uÓatai÷ // 2. tatra khalu bhagavÃn bhik«Æn Ãmantrayate sma / anityatà bhik«ava÷ sarvasaæskÃrà adhruvà anÃsvÃsikà vipariïÃmadharmÃna÷ / yad yÃvad bhik«ava÷ sarvebhya÷ saæskÃrebhyo 'laæ nirvetum alaæ viraktum alaæ vimoktuæ // 3. sarve«Ãm sattvÃnÃæ sarve«Ãæ bhÆtÃnÃæ sarve«Ãæ prÃïinÃm ÃmaraïÃntaæ hi jÅvitaæ maraïaparyavasÃnaæ nÃsti jÃtasyÃmaraïaæ // 4. ye 'pi te bhik«avo g­hapatayo mahÃsÃlakulà brÃhmaïamahÃsÃlakulà k«atriyo mahÃsÃlakulà ÃsÃæ mahÃdhanà mahÃbhogÃ÷ prabhÆtamaïimà ni«kamuktÃvai¬ÆryaÓaækhaÓilÃpravÃlajÃtarÆparajatavittopakaraïÃ÷ prabhÆtadhanadhÃnyako«ÂhÃgÃrasannicayÃ÷ prabhÆtadÃsidÃsakarmakarapauru«eyÃ÷ prabhÆtamitrÃmÃtyaj¤ÃtisÃlohitÃs, te«Ãm api maraïÃntaæ jÅvitaæ maraïaparyavasÃnaæ nÃsti jÃtasyÃmaraïaæ // 5. ye 'pi te bhik«ava÷ rÃjÃna÷ k«atriyÃÓ ca mÆrdhnÃbhi«iktà jÃnapadaiÓvaryÃsthÃmavÅryam anuprÃptà mahÃntaæ p­thvÅmaï¬alam abhinirjityÃvasanti, te«Ãm api maraïÃntaæ hi jÅvitaæ maraïaparyavasÃnaæ nÃsti jÃtasyÃmaraïaæ // (##) ye 'pi te bhik«ava ­«ayo vÃnaprasthÃ÷ pramuktaphalÃhÃrÃ÷ pramuktaphalabhojina÷ pramuktaphalena yÃpanti, te«Ãm api maraïÃntaæ hi jÅvitaæ maraïaparyavasÃnaæ nÃsti jÃtasyÃmaraïaæ // 7. ye 'pi te bhik«ava÷ kÃmÃvacarà devÃÓ cÃturmahÃrÃjikà devÃs trayastriæÓà devà yÃmà devÃs tu«ità devà nirmÃïaratayo devÃ÷ paranirmitavaÓavartino devÃs, te«Ãm api maraïÃntaæ hi jÅvitaæ maraïaparyavasÃnaæ nÃsti jÃtasyÃmaraïaæ // 8. ye 'pi te bhik«avo rÆpino devÃ÷, prathamadhyÃnalÃbhino brahmakÃyikà brahmapurohità brahmapÃr«adyà mahÃbrahmÃïÃ, dvitÅyadhyÃnalÃbhina÷ parittaÓubhà apramÃïaÓubhà ÃbhÃsvarÃs, t­tÅyadhyÃnalÃbhina÷ parittaÓubhà apramÃïaÓubhÃ÷ Óubhak­tsnÃÓ, caturthadhyÃnalÃbhino 'nabhrakÃ÷ puïyaprasavà v­hatphalà asaæj¤isattvà av­hà (##) atapÃ÷ sudarÓÃ÷ sudarÓanà akani«ÂhÃÓ ca devÃs, te«Ãm api maraïÃntaæ hi jÅvitaæ maraïaparyavasÃnaæ nÃsti jÃtasyÃmaraïaæ // 9. ye 'pi te bhik«avo 'rÆpino devà ÃkÃÓÃnantyÃyatanopagà vij¤ÃnÃnantyÃyatanopagà ÃkiæcityÃyatanopagà naivasaæj¤ÃnÃsaæj¤ÃyatanopagÃÓ ca devÃÓ ca, te«Ãm api maraïÃntaæ hi jÅvitaæ maraïaparyavasÃnaæ nÃsti jÃtasyÃmaraïaæ / traidhÃtukam idaæ // 10. ye 'pi te bhik«avo 'rhanta÷ k«ÅïÃÓravà k­tak­tyÃ÷ k­takaraïÅyà apah­tabhÃrà anuprÃptasvakÃrthÃ÷ parik«ÅïabhavasaæyojanÃ÷ samyagÃj¤ÃsuvimuktacittÃ÷ sarvacetovasiparamapÃramitÃprÃptÃs, te«Ãm api kÃyà nik«epaïadharmÃ÷ // 11. ye 'pi te bhik«ava÷ pratyekabuddhÃ÷ kha¬gavi«Ãïakalpà ekam ÃtmÃnaæ damanti ekam ÃtmÃnaæ Óamayanti ekam ÃtmÃnaæ parinirvÃpayanti, te«Ãm apy ayaæ kÃyo nik«epaïadharma÷ // 12. ye 'pi te bhik«avas tathÃgatà arhanta÷ samyaksaæbuddhà daÓabalabalina÷ udÃrÃr«abhÃ÷ samyaksiæhanÃdanÃdinaÓ caturvaiÓÃradyaæ, dharmÃrohaïavaiÓÃradyaæ sarvadharmadeÓanÃvaiÓÃradyaæ nirvÃïamÃrgÃvatÃraïavaiÓÃradyaæ ÃÓravaj¤ÃnaprahÃïavaiÓÃradyaæ, viÓadÃd­¬hanÃrÃyaïasaæhatakÃyÃs, (##) te«Ãm apy ayam kÃyo nik«epaïadharma÷ // 13. tadyathÃpi nÃma bhik«ava÷ kumbhÃkÃrak­tÃni bhÃï¬Ã ÃmÃni và pakvÃni và bhedanaparyantÃni bhedanaparyavasÃny, evam eva bhik«ava÷ sarve«Ãæ sattvÃnÃæ sarve«Ãæ bhÆtÃnÃæ sarve«Ãæ prÃïinÃæ maraïÃntaæ hi jÅvitaæ maraïaparyavasÃnaæ nÃsti jÃtasyÃmaraïaæ // 14. idam avocad bhagavÃn, idam uktvà sugato hy athÃparÃvocat ÓÃstà / anityà vata saæskÃrà utpÃdavyayadharmina÷ / utpadya hi nirÆdhyante te«Ãæ vyupaÓama÷ sukhaæ // yathÃhi kumbhakÃreïa m­ttikÃbhÃjanaæ k­taæ / sarvam bhedanaparyantaæ sattvÃnÃæ jÅvitaæ tathà // yathà phalÃnÃæ pakvÃnÃæ ÓaÓvat patanato bhayaæ / tathà saæskÃrajÃ÷ sattvÃnÃæ nityaæ maraïato bhayaæ // sarve k«ayÃntà nicayÃ÷ patanÃntÃ÷ samucchrayÃ÷ / saæyogÃÓ ca viyogÃntà maraïÃntaæ hi jÅvitaæ // (##) 15. idam avocad bhagavÃn Ãttamanas te ca bhiksavas te ca par«ado bhagavato bhëitam abhyanandan // ity ÃryÃnityatÃsÆtraæ samÃptaæ // @All the verses used here are found in the UdÃnavarga (Sanskrittexte aus den Turfanfunden X, herausgegeben von F. Bernhard, Bd. I, G”ttingen 1965), Anityavarga, verses Nos. 3, 12, 11 and 22.@@