Mandukya-Upanisad (Mandukyopanisad) Mula text extracted from the commented version (see Agamasastra, 1) Input by members of the Sansknet project (formerly: www.sansknet.org) This GRETIL version has been converted from a custom Devanagari encoding. Therefore, word boundaries are usually not marked by blanks. These and other irregularities cannot be standardized at present. The mula text has been checked against the ed. by V.P. Limaye and R.D. Vadekar (Eighteen Principal Upanisads, vol. 1, Poona 1958). ___________________________________________________________________ THIS TEXT FILE IS FOR REFERENCE PURPOSES ONLY! COPYRIGHT AND TERMS OF USAGE AS FOR SOURCE FILE. Text converted to Ronald E. Emmerick's encoding for WordPerfect 5.1 DOS and related utility programmes BHELA, CARAKA etc. (DOS versions): description character =ASCII long a Ă 195 long A ů 249 long i Ĺ 197 long I ý 253 long u Ć 198 long U ô 244 vocalic r ­ 173 vocalic R ă 227 long vocalic r Ě 204 vocalic l Ę 202 long vocalic l Ë 203 velar n Ç 199 velar N § 167 palatal n ¤ 164 palatal N Ą 165 retroflex t  194 retroflex T č 232 retroflex d ¬ 172 retroflex D Ö 214 retroflex n ď 239 retroflex N × 215 palatal s Ó 211 palatal S Á 193 retroflex s « 171 retroflex S ĺ 229 anusvara ć 230 capital anusvara ő 245 visarga ÷ 247 capital visarga ę 234 Other characters of the REE encoding table are not included. Unless indicated otherwise, accents have been dropped in order to facilitate word search. For a comprehensive list of REE and other GRETIL encodings and formats see: www.sub.uni-goettingen.de/ebene_1/fiindolo/gretil/gretdiac.pdf and www.sub.uni-goettingen.de/ebene_1/fiindolo/gretil/gretdias.pdf ___________________________________________________________________ oć ity etad ak«aram idać sarvać tasyopavyĂkhyĂnać bhĆtać bhavad bhavi«yad iti sarvam oćkĂra eva | yac cĂnyat trikĂlĂtĹtać tad apy oćkĂra eva || MandUp_1 || sarvać hy etad brahmĂyam ĂtmĂ brahma so 'yam ĂtmĂ catu«pĂt || MandUp_2 || jĂgaritasthĂno bahi÷praj¤a÷ saptĂÇga ekonavićÓatimukha÷ sthĆlabhug vaiÓvĂnara÷ prathama÷ pĂda÷ || MandUp_3 || svaprasthĂno 'nta÷praj¤a÷ saptĂÇga ekonavićÓatimukha÷ praviviktabhuktaijaso dvitĹya÷ pĂda÷ || MandUp_4 || yatra supto na ka¤cana kĂmać kĂmayate na ka¤cana svapnać paÓyati tat su«uptam | su«uptasthĂna ekĹbhĆta÷ praj¤Ănaghana evĂndamayo hy Ănandabhukcetomukha÷ prĂj¤a÷ t­tĹya÷ pĂda÷ || MandUp_5 || e«a÷ sarveÓvara e«a sarvaj¤a e«o 'ntaryĂmy e«a yoni÷ sarvasya prabhavĂpyayau hi bhĆtĂnĂm || MandUp_6 || nĂnta÷praj¤ać na bahi÷praj¤ać nobhayata÷praj¤ać na praj¤Ănaghanać na praj¤ać nĂpraj¤am | ad­«Âam avyavahĂryam agrĂhyam alak«aďam acintyam avyapadeÓyam ekĂtmapratyayasĂrać prapa¤copaÓamać ÓĂntać Óivam advaitać caturthać manyante | sa ĂtmĂ sa vij¤eya÷ || MandUp_7 || so 'yam ĂtmĂdhyak«aram oćkĂra÷ | adhimĂtrać pĂdĂ mĂtrĂ mĂtrĂÓca pĂdĂ akĂra ukĂro makĂra iti || MandUp_8 || jĂgaritasthĂno vaiÓvĂnara÷ akĂra÷ prathamĂ mĂtrĂpterĂdimattvĂd vĂ | Ăpnoti ha vai sarvĂn kĂmĂn ĂdiÓ ca bhavati ya evać veda || MandUp_9 || svapnasthĂnas taijasa ukĂro dvitĹyĂ mĂtrotkar«Ăd ubhayatvĂd vĂ | utkar«ati ha vai j¤Ănasaćtatić | samĂnaÓ ca bhavati | nĂsyĂbrahmavit kule bhavati ya evać veda || MandUp_10 || su«uptasthĂna÷ prĂj¤o makĂra÷ t­tĹyĂ mĂtrĂ miter apĹter vĂ | minoti ha vĂ idać sarvam apĹtiÓ ca bhavati ya evać veda || MandUp_11 || amĂtraÓ caturtho 'vyavahĂrya÷ prapa¤copaÓama÷ Óivo 'dvaita÷ | evam oćkĂra Ătmaiva | saćviÓaty ĂtmanĂtmĂnać ya evać veda || MandUp_12 ||